Arctic Monkeys – Catapult

Both sides,
In softly came the growl from both sides
And if his whisper splits the mist
Just think of what he’s capable of with his kiss

Nice try,

You cannot turn away, but nice try
He’ll turn your legs to little building blocks and with his index finger flicks you on your socks

I go high pitched
He’ll talk and make your voice sound high pitched
Dread to think if he got you on your own and whispered in your ear in that baritone

It’s the same stone
His heart was cut out of the same stone that they use to carve his jaw
It’s impossible not to feel inferior

And he could catapult you back to your daddy or into any hissing misery
And he will tell you how the day after a triumph is as hollow as the day after a tragedy
He’ll extinguish any chance of escape when he slaps you on your arse or kisses your nape
And he’s leaving without saying bye

And they would queue up to listen to him pissing and hang around to watch some poor girl blub
And then they’d chase him down the avenue incessantly pestering him to let him join the club
He knows how to put a cork in the fuss and just how to shut up the charming ones of us

And I’ve seen him talking to your lady friend

There’s a dust track waiting for betrayal where he’ll teach you all the bits they missed

Arctic Monkeys - Cornerstone

Prevod pesme

Katapult

Obe strane,
Lagano se ušunjalo režanje sa obe strane
I ako njegov šapat para sumaglicu
Pomisli samo šta bi mogao postići poljupcem

Dobar pokušaj,

Ne možeš okrenuti leđa, ali dobar pokušaj
On će ti pretvoriti noge u male građevinske blokove i kažiprstom ti okrznuti čarape

Glas mi postane piskutav
On će pričati i učiniti tvoj glas piskutavim
Užasavam se pomisli šta bi bilo da te uhvati nasamo i šapne ti na uho tim baritonom

To je isti kamen
Njegovo srce je isklesano od istog kamena koji je korišćen da se izrezbari njegova vilica
Nemoguće je ne osećati se inferiorno

I mogao bi te katapultirati nazad tvom tati ili u bilo kakvu očajnu bedu
I reći će ti da je dan nakon trijumfa jednako prazan kao dan nakon tragedije
Iskoreniće svaku šansu za beg kada te pljesne po zadnjici ili ti poljubi potiljak
I odlazi bez pozdrava

I stoje u redu da bi ga slušali kako piša i ostaju da vide neku jadnu devojku kako jeca
A onda ga vijaju niz ulicu neprestano ga spopadajući da mu dozvoli da se učlani u klub
On zna kako da začepi larmu i kako da ućutka najšarmantnije od nas

I videla sam ga kako priča sa tvojom devojkom

Tu je neki prašnjavi trag čekanja na izdaju gde će te on podučiti svim detaljima koji su im promakli

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles