Katie Melua – Ghost Town

The thing that makes me feel the most down,
Is the feeling that I’m living in a ghost town.
Barn door bangin’ in my face,
Like tumbleweed,
I’m rolling ’round this place.

I see you arriving at the station,
But it’s only in my imagination.
So I’m begging on my knees,
Turn around,
And save me, baby, please.

From this ghost town,
I feel like giving in,
Since you left I’m living in,
An old ghost town.

Hey kid, I remember all the laughter,
Especially when we woke the morning after.
Why did you have to go away,
Leaving me to wander every day.

In this ghost town,
I feel like giving in,
Since you left I’m living in,
An old ghost town.

We were born to ride,
Side by side.
We are always reaching for the stars,
And they can still be ours.

(If you free me from this)

Ghost town,
I feel like giving in,
Since you left I’m living in,
An old ghost town.
I feel like giving in.
Since you left I’m living in,
An old ghost town.

I feel like giving in,
Since you left I’m living in,
An old ghost town.

Living in an old ghost town

Album_Katie Melua - Pictures

Prevod na srpski

Grad duhova

Ono što me najviše rastužuje,
Je osećaj da živim u gradu duhova.
Vrata ambara u lice mi lupaju,
Kao pustinjak,
Njišem se kroz ovaj grad.

Vidim kako stižeš na stanicu,
Ali to je samo u mojoj mašti
Pa zato na kolenima molim,
Okreni se,
I spasi me, dragi, molim te.

Zbog ovog grada duhova,
Ja se predajem,
Od kako si otišao, stanujem
U starom gradu duhova.

Hej mali, sećam se svog onog smeha,
Posebno kad smo se budili jutro posle.
Zašto si morao otići
Ostavljajući me da lutam svaki dan.

U ovom gradu duhova,
Ja odustajem,
Od kako si otišao, stanujem
U starom gradu duhova.

Rođeni smo da budemo
Jedno kraj drugog
Uvek posežemo za zvezdama,
A one još uvek mogu pripadati nama.

(Ako me izbaviš iz ovog)

Grada duhova,
Ja odustajem,
Od kako si otišao, stanujem
U starom gradu duhova.
Ja odustajem,
Od kako si otišao, stanujem
U starom gradu duhova.

Ja odustajem,
Od kako si otišao, stanujem
U starom gradu duhova.

Stanujem u starom gradu duhova

Prevod po zahtevu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles