Mama was queen of the Mambo
Papa was king of the Kongo
Deep down in the jungle
I start banging my first bongo
Every monkey’d like to be in my place instead of me
Cause I’m the king of Bongo baby I’m the king of Bongo-bong
I went to the big town where there is a lot of sound
From the jungle to the city looking for a bigger crowd
So I played my boogie for the people of big city
But they don’t go crazy when I’m banging on my boogie
I’m the King of the bongo, king of the bongo
hear me when I come baby
King of the bongo king of the bongo
hear me when I come
Nobody’d like to be in my place instead of me
cause nobody go crazy when I bang it on my boogie
I’m a king without a crown and keep loosing the big town
But I’m the king of bongo baby I’m the king of bongo-bong
I’m the King of the bongo, king of the bongo
hear me when I come baby
King of the bongo king of the bongo
hear me when I come
They say that I’m a clown making too much dirty sound
They say there is no place for little monkey in this town
Nobody’d like to be in my place instead of me
Cause nobody go crazy when I’m bangin’ on my boogie
I’m the King of the bongo, king of the bongo
hear me when I come baby
King of the bongo king of the bongo
hear me when I come
Banging on my bongo all that swing belongs to me
I’m so happy there’s nobody in my place instead of me
I’m a king without a crown and keep loosing the big town
I’m the king of bongo, baby I’m the king of bongo-bong
King of the bongo, king of the bongo
hear me when I come baby
King of the bongo king of the bongo
hear me when I come
Mama was queen of the Mambo
Papa was king of the Kongo
Deep down in the jungle
I start banging my first bongo
Every monkey’d like to be in my place instead of me
Cause Im the king of Bongo baby I’m the king of Bongo-bong
Hear me when I come
Hear me when I come baby
Hear me when I come
Je Ne T’aime Plus
Je ne t’aime plus mon amour
Je ne t’aime plus tous les jours
Je ne t’aime plus mon amour
Je ne t’aime plus tous les jours
Parfois j’aimerais mourir, tellement j’ai voulu croire
parfois j’aimerais mourir, pour ne plus rien avoir
parfois j’aimerais mourir, por plus jamais te voir
Je ne t’aime plus, mon amour,
je ne t’aime plus, tous les jours
Je ne t’aime plus, mon amour,
je ne t’aime plus, tous les jours
parfois j’aimerais mourir, tellement y’a plus d’espoir
parfois j’aimerais mourir, por plus jamais te revoir
parfois j’aimerais mourir, por ne plus rien savoir
Je ne t’aime plus, mon amour,
Je ne t’aime plus, mon amour,
je ne t’aime plus, tous les jours
Je ne t’aime plus, mon amour,
je ne t’aime plus, tous les jours
…
English Translation of the French Part
I Don’t Love You Anymore
I don’t love you anymore, my love
I will never love you again
I don’t love you anymore, my love
I will never love you again
Sometimes I’d like to die, I really wanted to believe
Sometimes I’d like to die, so I’d have nothing
Sometimes I’d like to die, to never see you again
I don’t love you anymore, my love
I will never love you again
I don’t love you anymore, my love
I will never love you again
Sometimes I’d like to die, because there’s no hope
Sometimes I’d like to die, to never see you again
Sometimes I’d like to die, to forget everything
I don’t love you anymore, my love
I don’t love you anymore, my love
I will never love you again
I don’t love you anymore, my love
I will never love you again
Prevod na srpski
Bongo Bong i Ne volim te više
Mama je bila kraljica mamba
Tata je bio kralj Konga
Duboko u džungli
Počeo sam da lupam u svoj prvi bongo
Svaki majmun rado bi na mom mestu bio
Zato što sam ja kralj bonga, dušo, ja sam kralj bongo-bonga
Otišao sam u veliki grad gde ima mnogo zvukova
Iz džungle u grad, tražeći veću masu
Tako sam svirao svoj boogie ljudima velikog grada
Ali oni nisu ludi za mojim lupanjem u boogie
Ja sam kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Niko ne bi voleo da je na mom mestu
jer niko nije lud za mojim lupanjem u boogie
Ja sam nekrunisani kralj i stalno gubim taj veliki grad
Ali ja sam kralj bonga, dušo, ja sam kralj bongo-bonga
Ja sam kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Kažu da sam klovn što stvara previše prljave buke
Kažu da u ovom gradu nema mesta za malog majmuna
Niko ne bi voleo da je na mom mestu
Jer niko nije lud za mojim lupanjem u boogie
Ja sam kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Lupam u svoj bongo, sav taj sving je moj
Tako sam srećan što na mom mestu nema nikog umesto mene
Ja sam nekrunisani kralj i stalno gubim taj veliki grad
Ja sam kralj bonga, dušo, ja sam kralj bongo-bonga
Kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Kralj bonga, kralj bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Mama je bila kraljica mamba
Tata je bio kralj Konga
Duboko u džungli
Počeo sam da lupam u svoj prvi bongo
Svaki majmun rado bi bio na mom mestu
Zato što sam ja kralj bonga, dušo, ja sam kralj bongo-bonga
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Čuj me kad dolazim dušo
Da me čuješ kad dolazim*, dušo
Ne volim te više
Ne volim te više, ljubavi
Više te nikad voleti neću
Ne volim te više, ljubavi
Više te nikad voleti neću
Ponekad poželim da umrem, stvarno sam želeo da verujem
Ponekad poželim da umrem, pa da nemam više ništa
Ponekad poželim da umrem, da te više nikad ne vidim
Ne volim te više, ljubavi
Više te nikad voleti neću
Ne volim te više, ljubavi
Više te nikad voleti neću
Ponekad poželim da umrem, zato što nema nade
Ponekad poželim da umrem, da te više nikad ne vidim
Ponekad poželim da umrem, da sve zaboravim
Ne volim te više, ljubavi
Ne volim te više, ljubavi
Više te nikad voleti neću
Ne volim te više, ljubavi
Više te nikad voleti neću
😀
S tim sam se dugo mučila.. ali eto… konačno sročih neku verziju 🙂
Сад могу да умрем у миру ! Шалим се наравно свака част на труду !
Potpuno te razumem! Mada je utešno što se šališ 😀
Hvala Gorane!
E ovo mi je bas trebalo..