Eurovision 2010 Slovakia: Kristina – Horehronie

Kristina Peláková – Horehronie

Keď sa slnko skloní na Horehroní chce sa mi spievať, zomrieť aj žiť
Keď sa slnko skloní na Horehroní túžim sa k nebu priblížiť
Na tráve ležím a snívam o čom sama neviem
V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie

Najkrajšie stromy sú na Horehroní to tiché bratstvo vraví mi poď
Sem sa vždy vrátim keď ma niečo zroní, vravia to stromy: z pliec to zhoď
Na tráve ležím a snívam o čom sama neviem
V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie

Keď sa slnko skloní na Horehroní tam niekde v ďiaľke náš zvon zvoní
Keď má ma to bolieť tak nech ma bolí raz sa to stratí do čiernej hory
Na tráve ležím a snívam oči tíško plačú
V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie

Na tráve ležím a snívam oči tíško plačú
V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie

Najkrajšie stromy sú na Horehroní

English Translation

Horehronie

When the sun goes down in Horehronie, I want to sing, die and live
When the sun goes down in Horehronie, I wish I could get closer to the sky
I’m lying on the grass and dreaming, of what, I don’t even know myself
In the breeze that gently sways me, when the sun is at its lowest point

The most beautiful trees are in Horehronie, a silent brotherhood is telling me: come
I come back here when I feel sad, the trees are saying: shake it off
I’m lying on the grass and dreaming, of what, I don’t even know myself
In the breeze that gently sways me, when the sun is at its lowest point

When the sun goes down in Horehronie, out there somewhere far away our bell is ringing
When it hurts, let it hurt, one day it will vanish in the black mountain
I’m lying on the grass and dreaming, my eyes are crying softly
In the breeze that gently sways me, when the sun is at its lowest point

I’m lying on the grass and dreaming, my eyes are crying softly
In the breeze that gently sways me, when the sun is at its lowest point

The most beautiful trees are in Horehronie

26 thoughts on “Eurovision 2010 Slovakia: Kristina – Horehronie

  1. I love this song. Kristina is a star. Congratulations Slovakia for such a great
    person. I would love to see her come to the USA .

  2. the reason, why the song didn’t make it to the finale it’s both sad and simple – it’s not sang in English. Though the tune is really awesome and so are the lyrics (I understand Slovak, I’m Czech), it couldn’t get enough votes because the jury couldn’t understand it… Which very much emphasizes ‘nonsensesness’ of this contest…

  3. Great song! An intriguing melody, beautifully sung by her! A shame she wasn’t voted into the final!

  4. i still cannot understand why the Horehroni even didnt attend final ? i am addicted to this song and always singing , i have already memorized the lyrics ^^ love you Slovakia and your language ^^

  5. Well done 😛
    I’m from Poland and lyrics was 85% intelligible to me, but I wanted to know the rest 😛 I love Slovakia

  6. Wonderful song! Sounds like medieval & magical. Deserves to win! Greetings from Portugal

  7. haaa .. bad lyrics 😀 😀 Sem sa vždy vrátim keď ma niečo zroní, vravia to stromy z pliec to zhoď 😀 😀

  8. I’M IN LUV WITH THIS SONG. IT’S UNBELIEVABLY BEAUTIFUL AND SUBTLE. I HOPE SLOVAKIA WINS WITH THIS SONG. I’M NOT EVEN EUROPEAN, I’M CHILEAN.

    GO SLOVAKIA!!!

  9. I LOVE THE SONG AND LYRICS I DONT KNOW THE LANGUAGE BUT I RODE THE ENGLISH TRANSLATION AND ITS NOT BAD BUT I LOVE THE SONG “IS IT TRUE” BY YOHANN. WHICH IS ONE OF MY FAVOURITE SONG.

  10. milujem tuto pesnicku uz som ju skoro spievala na diskoteke ale v skole lebo mam 8 rokou.a moje spoluziacky uz spievaly na tej diskoteke.vanessa arnoldova a klara martonkova horehronie.ahojte

  11. I love the song the lyrics everything I will be very happy if she win… Good luck Slovakia with all my heart!

Leave a Reply to Kinga Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles