<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Isis Gee &#8211; For Life	</title>
	<atom:link href="https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=isis-gee-for-life</link>
	<description>Prevod pesama na srpski. Translated BCS lyrics.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Jun 2008 19:10:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: POULINA		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1129</link>

		<dc:creator><![CDATA[POULINA]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 19:10:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1129</guid>

					<description><![CDATA[I think This song must be Winner!!!!She was a beautiful and sing perfect!!!!!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I think This song must be Winner!!!!She was a beautiful and sing perfect!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: hanna		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1128</link>

		<dc:creator><![CDATA[hanna]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 21:12:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1128</guid>

					<description><![CDATA[good song but not a winner]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>good song but not a winner</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: admin		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1127</link>

		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 May 2008 19:48:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1127</guid>

					<description><![CDATA[Finals
Song 10
Her good friend Julio Iglesias wished her luck.. But more interesting information coming from Serbian commentators   - she will soon record a duet with Hari Mata Hari! :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finals<br />
Song 10<br />
Her good friend Julio Iglesias wished her luck.. But more interesting information coming from Serbian commentators   &#8211; she will soon record a duet with Hari Mata Hari! 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: S.		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1126</link>

		<dc:creator><![CDATA[S.]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 May 2008 14:53:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1126</guid>

					<description><![CDATA[I love this song! She&#039;s beautiful.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I love this song! She&#8217;s beautiful.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Sergej		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1125</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sergej]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 21:57:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1125</guid>

					<description><![CDATA[I liked this song in the semifinal. It seems to me it was the best performance. Everything was beautiful - the song, the singer and the singer&#039;s voice.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I liked this song in the semifinal. It seems to me it was the best performance. Everything was beautiful &#8211; the song, the singer and the singer&#8217;s voice.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: jonti_swe		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1124</link>

		<dc:creator><![CDATA[jonti_swe]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 21:46:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1124</guid>

					<description><![CDATA[I was quite surprised that this made it to the finals actually I didn&#039;t really expect it but it&#039;s not that bad!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I was quite surprised that this made it to the finals actually I didn&#8217;t really expect it but it&#8217;s not that bad!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: admin		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1123</link>

		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 19:45:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1123</guid>

					<description><![CDATA[I&#039;m sure I&#039;ve said this already but... Nice voice though I think the song is quite boring]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sure I&#8217;ve said this already but&#8230; Nice voice though I think the song is quite boring</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: ♫ Vote for The Best Super Saturday 2008 Winner		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1122</link>

		<dc:creator><![CDATA[♫ Vote for The Best Super Saturday 2008 Winner]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 17:13:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1122</guid>

					<description><![CDATA[[...] Kraljevi Ulice - Romanca, Ireland: Dustin the Turkey - Irlande douze points, Poland:  Isis Gee - For Life, Romania: Nico si Vlad Miriţă - Pe-o margine de lume, Bulgaria: Deep Zone &amp; Balthazar - DJ Take Me Away [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Kraljevi Ulice &#8211; Romanca, Ireland: Dustin the Turkey &#8211; Irlande douze points, Poland:  Isis Gee &#8211; For Life, Romania: Nico si Vlad Miriţă &#8211; Pe-o margine de lume, Bulgaria: Deep Zone &#038; Balthazar &#8211; DJ Take Me Away [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: ♫ Eurovision News:		</title>
		<link>https://www.lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/isis-gee-for-life/comment-page-1/#comment-1121</link>

		<dc:creator><![CDATA[♫ Eurovision News:]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 13:54:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lyricstranslations.com/eurovision/isis-gee-for-life#comment-1121</guid>

					<description><![CDATA[[...] Poland has decided to send Isis Gee to Belgrade [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Poland has decided to send Isis Gee to Belgrade [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
