Evanescence – Bring Me To Life

How can you see into my eyes like open doors?
Leading you down into my core where I’ve become so numb
Without a soul, my spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home

Wake me up
(Wake me up inside)
I can’t wake up
(Wake me up inside)
Save me
(Call my name and save me from the dark)

Wake me up
(Bid my blood to run)
I can’t wake up
(Before I come undone)
Save me
(Save me from the nothing I’ve become)

Now that I know what I’m without
You can’t just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life

Wake me up
(Wake me up inside)
I can’t wake up
(Wake me up inside)
Save me
(Call my name and save me from the dark)

Wake me up
(Bid my blood to run)
I can’t wake up
(Before I come undone)
Save me
(Save me from the nothing I’ve become)

I’ve been living a lie
There’s nothing inside
Bring me to life

Frozen inside without your touch
Without your love, darling
Only you are the life among the dead

All this time, I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything

Without thought, without voice, without a soul
Don’t let me die here
There must be something more
Bring me to life

Wake me up
(Wake me up inside)
I can’t wake up
(Wake me up inside)
Save me
(Call my name and save me from the dark)

Wake me up
(Bid my blood to run)
I can’t wake up
(Before I come undone)
Save me
(Save me from the nothing I’ve become)

I’ve been living a lie
There’s nothing inside
Bring me to life

Evanescence – Bring Me To LifePrevod na srpski

Vrati me u život

Kako možeš videti kroz moje oči, kao kroz otvorena vrata
Spuštaš se dole do srži, gde postajem zaleđena
Bez duše, moj duh spava negde u hladnoći
Dok ga tamo ne nađeš i ne dovedeš ga kući

Probudi me
(Probudi me iznutra)
Ne mogu da se probudim
(Probudi me iznutra)
Dozivaj moje ime, i spasi me od mraka

Probudi me
(Pusti moju krv da teče)
Ne mogu da se probudim
(Pre nego što nestanem)
Spasi me
(Spasi me od ovoga u šta sam se pretvorila)

Sada kada znam da ne mogu bez tebe
Ne možeš me napustiti
Daj mi vazduha i oživi me
Vrati me u život

Probudi me
(Probudi me iznutra)
Ne mogu da se probudim
(Probudi me iznutra)
Dozivaj moje ime, i spasi me od mraka

Probudi me
(Pusti moju krv da teče)
Ne mogu da se probudim
(Pre nego što nestanem)
Spasi me
(Spasi me od ovoga u šta sam se pretvorila)

Živeo sam u laži
Ničega nema unutra
Vrati me u život

Smrznuta iznutra bez tvog dodira
Bez tvoje ljubavi, dragi
Samo si ti život među mrtvima

Svo ovo vreme, ne mogu da verujem da nisam video
Bio sam slep, a bila si pored mene
Kao da sam spavala hiljadnu godina
Moram otvoriti oči svemu

Bez misli, bez glasa, bez duše
Ne dopusti da umrem
Mora da me možeš spasiti
Vrati me u život

Probudi me
(Probudi me iznutra)
Ne mogu da se probudim
(Probudi me iznutra)
Dozivaj moje ime, i spasi me od mraka

Probudi me
(Pusti moju krv da teče)
Ne mogu da se probudim
(Pre nego što nestanem)
Spasi me
(Spasi me od ovoga u šta sam se pretvorila)

Živeo sam u laži
Ničega nema unutra
Vrati me u život

Alternativni prevod

6 thoughts on “Evanescence – Bring Me To Life

  1. ma coll izgleda ko da pola ne valja aali ok bolje ista nego nista jeli to pesma iz nekog filma ili… ? 😀 🙂 :* coll culijanaaa

  2. Save me from the nothing I’ve become.. = Spasi me od ovog u sta sam se pretvorila ili Spasi me od nistavila u koje sam se pretvorila (Izbavi me iz nistavila u koje sam se pretvorila)

    the dead – mrtvi
    I can’t wake up – ne mogu da se probudim

    Inace… da – vrati me u zivot je ovde sasvim ok 🙂

Leave a Reply to bagzi94 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles