Boaz Mauda (בועז מעודה) – Ke’ilo kan

Israel 2008 Eurovision Song

Ze kashe, ze kashe kshega’agua mul yareakh
Kan lerega uboreakh, akharav, rodef habekhi
Ze kashe, ze kashe kshega’agua mul yareakh
Kan lerega uboreach, akharav, rodef habekhi
Lifamim mevi haruakh re’akh tov mukar
Melatef akhshav shome’a
Otkha shar

Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

Come along, come along
See the fire in your eyes
And you come with me, with me
Lifamim mevi haruakh re’akh tov mukar
Melatef akhshav shome’a

Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

Nafshi meyahelet letfilot halev ha’ham
Nafshi meyahelet letfilot halev ha’ham

Lo or kochav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

English Translation

As If Here

My soul is hoping for the warm heart’s prayers

It is hard, it is hard when you’re longing for the moonlight,
It is here for a moment and then breaks away,  tears follow
It is hard, it is hard when you’re longing for the moonlight,
It is here for a moment and then breaks away,  tears follow
Sometimes the wind brings a nice, familiar smell
It caresses, listens
To you singing

Not a light star
You are now
With me, with me, as if it was real
Like back then

Come along, come along
See the fire in your eyes
And you come with me, with me
Sometimes the wind brings a nice, familiar smell
It caresses, listens

Not a starlight
You are now
With me, with me, as if it was real
Like back then

My soul is hoping for the warm heart’s prayers
My soul is hoping for the warm heart’s prayers
Not a light star
With me, with me, as if it was real
Like back then

Prevod na srpski

Kao da je tu

Moja duša žudi za molitvama nekog toplog srca

Teško je, teško je kad čezneš za mesečinom
Ona dođe na trenutak a onda izmakne, suze je slede
Teško je, teško je kad čezneš za mesečinom
Ona dođe na trenutak a onda izmakne, suze je slede
Vetar ponekad donese lep, poznat miris
On miluje, sluša
pesme tvoje

Ne neka zvezda sjajna
Ti si sada
Sa mnom, sa mnom, kao da je zapravo
Kao što je nekad bilo

Pođi sa mnom, pođi sa mnom
Vidi vatru u očima svojim
I poći ćeš sa mnom, sa mnom
Ponekad vetar donese neki lep, poznat miris
On miluje, sluša

Ne neka zvezda sjajna
Ti si sada
Sa mnom, sa mnom, kao da je zapravo
Kao što je nekad bilo

Moja duša žudi za molitvama toplog srca
Moja duša žudi za molitvama toplog srca
Ne nekom zvezdom sjajnom
Sa mnom, sa mnom, kao da je zapravo
Kao što je nekad bilo

47 thoughts on “Boaz Mauda (בועז מעודה) – Ke’ilo kan

  1. The song is great but you can’t fight against Russians.They are everywhere.Estonia,Ukraine,Lithuania,Latvia,Belarus,Azerbaijan,Moldova,Georgia,Armenia…..Did I forgot someone?

  2. When I heard this song, I fell in love with it. That was my favourite song and, of course, I voted for it. Boaz is sooo cute and sexy!

  3. ISRaeeeelllllllllllllllllllllllll + geooogriaaaa ==== good friends…….. love this song……………………….. 🙂 🙂 this song might had to win…. 🙁

  4. well i am from Denmark but i’m half palestinian, and i have to admit the song is ok but couldnt they have chosen some one else to sing it?

  5. is this a woman? it sounds like a woman…. if it is could somebody please shave her eyebrows?

  6. I loved this song and i love Boaz Mauda .. he has a very very beautiful voice. and the song is amazing! I also like journey of my life 🙂 I hope he’ll get very famouse in the rest of europe so every one knows him! and so his voice dont gets waisted! <33 Lots of Love 2 u boaz

  7. Anya I totally agree, best song, and 7th place just prooves how Eurovisions are soo subjective and political, and of course, definitly not a proof of musical quality! 🙁

  8. ohhhhh…… the best song… I like it a lot… also boaz.. he look awesome:) its really bad they didnt done it better on contest.. they should have won…:'(

  9. Finals
    Song 7
    Let’s just say that he has a lot in common with Ofra Haza
    “Come along come along see the fire in your eyes…”
    The only contestant I can’t take my eyes off to write this! 😀

  10. I agree- it’s just getting better and better. There are many countries I could vote for tomorrow, but I cannot vote for every song I like cause that would cost quite a lot of money >_<
    but I like this song a lot so hope it does well!

  11. Ubedljivo najbolja pesma koja ce biti u finalu. Boaz are great and so hot 😀 but song is amazing! The most beautifull song this year. Go Israel Go!!!!
    Congratulations from Serbia!!!!!!!!!!!!!!

  12. I’m From Lithuania,And I want to say Israel song is absolutely fantastic ! You Win !!!

  13. awesome song i can’t stop listinin’ i don’t know hebrew obviously but belive me i can sing this song :))) That is really popular in Baku as well good luck Boaz:)))

  14. Congratulations from Castellón de la Plana (Spain). Thisis the best song of de 2008 ESC and Boaz one of the best artists. Good luck in the final!

    Enhorabuena desde Castellón de la Plana (España). Esta es la mejor canción del Festival de Eurovisión 2008 y Boaz uno de los mejores artistas. ¡Suerte en la final!

    L’enhorabona des-de Castelló de la Plana (Espanya). Esta és la millor cançó del Festival d’Eurovisió 2008 i Boaz un dels millors artistes. Sort a la final!

  15. Im on love with this song and even the singer that he sings it 🙂 Woooowwwwwwwwww!!!!!!

  16. I also really liked it a lot (:
    I hope this will get a good place in the final cause it really deserves it! He sings very well and I think he make the Hebrew language sound nice, I like the language anyway, cause it’s such an ancient and cool language 😛 It’s just using those kh/ch-sounds a little too much 😛 but that doesn’t matter since the song is good lol
    I don’t know why he has put a part in English in it but I don’t really mind that he has.
    Anyway once again I hope this can do well in the final, cause for me it’s maybe top 5 or well somewhere in the top, there are some others I like too but I wouldn’t mind this winning if it did. Though I don’t think it will win but it’s one of the best I think.

Leave a Reply to hanna Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles