Eminem – Space Bound

We touch, I feel a rush, we clutch, it isn’t much
But it’s enough to make me wonder what’s in store for us
It’s lust, it’s torturous, you must be a sorceress
‘Cause you just did the impossible, gained my trust

Don’t play games, it’d be dangerous if you fuc* me over
‘Cause if I get burnt, I’ma show ya what it’s like to hurt
‘Cause I’ve been treated like dirt befo’ ya
And love is evol, spell it backwards, I’ll show ya

Nobody knows me, I’m cold, walk down this road all alone
It’s no one’s fault but my own, it’s the path I’ve chosen to go
Frozen as snow, I show no emotion whatsoever, so
Don’t ask me why I have no love for these mo’fuc*in’ ho’s

Blood suckin’ succubuses, what the fuc* is up with this?
I’ve tried in this department, but I ain’t had no luck with this
It sucks, but it’s exactly what I thought it would be
Like tryin’ to start over

I’ve got a hole in my heart for some kind of emotional roller coaster
Somethin’ I won’t go on, so you toy with my emotions, so, it’s over
It’s like an explosion every time I hold ya, I wasn’t jokin’ when I told ya
You take my breath away, you’re a supernova and I’m a

I’m a space bound rocket ship and your heart’s the moon
And I’m aimin’ right at you, right at you
250,000 miles on a clear night in June
And I’m aimin’ right at you, right at you, right at you

I’ll do whatever it takes, when I’m with you I get the shakes
My body aches when I ain’t, with you I have zero strength
There’s no limit on how far I would go, no boundaries, no lengths
Why do we say that until we get that person that we thinks
Gonna be that one and then once we get ’em, it’s never the same?

You want ’em when they don’t want you
Soon as they do, feelings change
It’s not a contest and I ain’t on no conquest for no mate
I wasn’t lookin’ when I stumbled onto you, musta been fate

But so much is at stake, what the fuc* does it take?
Let’s cut to the chase
‘Fore the door shuts in your face, promise me if I cave in and break
And leave myself open that I won’t be makin’ a mistake
‘Cause I’m a

I’m a space bound rocket ship and your heart’s the moon
And I’m aimin’ right at you, right at you
250,000 miles on a clear night in June
And I’m aimin’ right at you, right at you, right at you

So after a year and 6 months, it’s no longer me that you want
But I love you so much, it hurts, never mistreated you once
I’ll pour my heart out to you, let down my guard, swear to God
I’ll blow my brains in your lap, lay here and die in your arms

Drop to my knees and I’m pleadin’, I’m tryin’ to stop you from leavin’
You won’t even listen so fuc* it, I’m tryin’ to stop you from breathin’
I put both hands on your throat, I sit on top of you, squeezin’
Til’ I snap your neck like a Popsicle stick

Ain’t a possible reason I can think of
To let you walk up out this house and let you live
Tears stream down both of my cheeks, then I let you go and just give
And before I put that gun to my temple, I told you this

And I would’ve did anything for you to show you how much I adored you
But it’s over now, it’s too late to save our love
Just promise me you’ll think of me
Every time you look up in the sky and see a star ‘cuz I’m a

I’m a space bound rocket ship and your heart’s the moon
And I’m aimin’ right at you, right at you
250,000 miles on a clear night in June
And I’m so lost without you, without you, without you

Prevod na srpski

Na putu ka zvezdama

Kada se dodirnemo, krv mi uzavre, mi se kapiramo, to i nije nešto
Ali je dovoljno da se zapitam šta nas čeka
To je požuda, to je tortura, mora da si vračara
Jer učinila si nemoguće, zadobila moje poverenje

Nemoj se igrati, biće opako ako me zaje*eš
Jer ako se opečem, pokazaću ti šta je bol
Jer, pre tebe su postupali sa mnom kao sa psom
I ljubav je zlo, pročitaj naopako, pokazaću ti

Mene niko ne poznaje, ja sam hladan, idem ovim putem sasvim sam
Za to nije kriv niko sem mene, to je put koji sam izabrao
Zaleđen kao sneg, ne pokazujem baš nikakve emocije, stoga
Ne pitaj me zašto nemam ljubavi prema ovim je*enim ku*vama

Krvožedni demonu ženski, o čemu se je*ote ovde radi?
Iskušao sam se u tome, ali nisam imao sreće s tim
To je grozno ali to je upravo ono što sam očekivao
Kao pokušaji da krenem iz početka

Ja imam prazninu u srcu zbog neke vrste emotivnog ringišpila
Nešto u šta se neću oplitati da bi se ti sa mojim osećanjima igrala, tako da je gotovo
Svaki put kada te zagrlim, to je kao eksplozija, nisam se šalio kada sam ti rekao
Ti oduzimaš mi dah, ti si supernova a ja

U svemir lansirana raketa a tvoje srce je mesec
I ja ciljam pravo u tebe, pravo u tebe
250,000 milja, jedne vedre noći junske
I ja ciljam pravo u tebe, pravo u tebe, pravo u tebe

Učiniću sve što je potrebno, kada sam s tobom, ja dobijem drhtavicu
Moje telo boli kada nisam sa tobom, nemam ni malo snage
Išao bih tako daleko da tome nema limita, nema granice, nema te razdaljine
Zašto to govorimo dok ne dobijemo onu osobu za koju mislimo
Da će biti ona prava, a kada je osvojimo, više nikad ne bude isto?

Želiš je dok ona ne želi tebe
Čim te poželi, osećanja se promene
To nije neko takmičenje i ja nisam u nikakvom pohodu
Nisam tražio kada sam na tebe naleteo, mora da je to bila sudbina

Ali, toliko toga je na kocki, je*ote šta treba da se desi?
Hajde da pređemo na stvar
Pre nego što ti se vrata zalupe pred nosom, obećaj mi da ako se učaurim i slomim
I ostanem otvoren, da to neće biti greška
Jer ja sam

U svemir lansirana raketa a tvoje srce je mesec
I ja ciljam pravo u tebe, pravo u tebe
250,000 milja, jedne vedre noći junske
I ja ciljam pravo u tebe, pravo u tebe, pravo u tebe

Tako da, nakon godinu i 6 meseci, ja više nisam onaj kojeg želiš
Ali ja te toliko volim da boli, nikada nisam bio prema tebi loš
Srce ću ti otvoriti, svoj gard spustiti, kunem se Bogom
U krilo ću ti svoj mozak prosuti, ležati tamo i u naručju ti umreti

Padam na kolena i preklinjem, pokušavam da te zaustavim da ne odeš
Ti nećeš ni da slušaš, zato ko ga je*e, pokušavam da ti zaustavim disanje
Na tvoje grlo obe sam ruke stavio, sedim na tebi, stežem
Dok ti vrat ne slomi, kao štapić od lizalice

Ne mogu da se setim ni jednog mogućeg razloga
Da te pustim da išetaš iz ove kuće i da te pustim da živiš
Suze mi niz oba obraza teku, onda te pustim i samo odustanem
I pre nego što taj pištolj na svoju slepoočnicu stavim, rekao sam ti ovo

A učinio bih sve za tebe da ti pokažem koliko sam te obožavao
Ali sada je gotovo, prekasno je da se naša ljubav spase
Samo mi obećaj da ćeš me se setiti
Svaki put kad pogledaš u nebo i vidiš zvezdu jer ja

Ja sam u svemir lansirana raketa a tvoje srce je mesec
I ja ciljam pravo u tebe, pravo u tebe
250,000 milja, jedne vedre noći junske
I tako sam izgubljen bez tebe, izgubljen bez tebe, izgubljen bez tebe

10 thoughts on “Eminem – Space Bound

  1. Ee, dobar prevod, samo msm da umesto evil (zlo) treba da stoji evol (love odnazad) tako je u originalnoj verziji. Jos jednom, dobar prevod! 😀

  2. Svaka chast na prevodu…Bilo bi bash cool kad bi mogao/la da prevedesh i pesmu “My Band”,bio bih veoma zahvalan…

  3. Hvala ti! Promenjeno!

    U vreme kada sam to prevela (March 7, 2011) jos uvek nije bio objavljen spot za Space Bound (Eminem – Space Bound Published on Jun 27, 2011 by EminemVEVO)

Leave a Reply to ToXmen Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles