[tab name =’1200 milja’]
Tekst pesme 1200 milja
Ako mi bar još jednom vetar Neka me prvi koji hoće sreća je slepa ona samo Hiljadu i dvesta milja živi odavde Upašću u bilo čije ruke Nije važno, svi su bolji |
English Translation 1200 Miles If the wind says your name Let the first one who wants to happiness is blind, it only Live one thousand and two hundred miles away from here I will fall in anyone’s hands It doesn’t matter, they are all better |
[/tab]
[tab name =’Makedonska verzija’]
1200 milji
Ako bar uste ednas vetrot
tvoe ime izgovori
Trgnuvam, go baram patot
prv sto kje se otvori
Docna e, moze kako kukla
sekoj da me navie
Nokjta e slepa ama znae srca da ni zaspie
Iljada i dvesta milji,
zivej od ovde
Uste iljada i dvesta se da iscezne
Iljada i dvesta dena
zivej ako smees
Uste eden den ti davam da se pokaes
Propagjam vo bilo cii race samo nezno da me cuvaat
Se predavam mozat tugji usni da me razoruzaat
Sto e vazno o kogo ljubam koga v zori zaboravam
Ne prebiram site vredat koga strasno kje me pogalat
Iljada i dvesta milji,
zivej od ovde
Uste iljada i dvesta se da iscezne
Iljada i dvesta dena,
zivej ako smees
Uste eden den ti davam da se pokaes
[/tab]
[end_tabset]
Isn’t it already in English? ❓
kindly translate into english