Eurovision 2010 Portugal: Filipa Azevedo – Há dias assim

Há dias assim
Que nos deixam sós
A alma vazia
A mágoa na voz

Gastámos as mãos
Tanto as apertámos
Já não há palavras
Foi de tanto as calarmos

Há uma canção
Que não te cantei
Versos por rimar
Poemas que nunca inventei

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou?
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Há dias assim
Não há que esconder
Recear palavras
Amar ou sofrer

Ocultar sentidos
Fingir que não há
Há dias perdidos
Entre cá e lá

Há uma canção
Que não te cantei
Versos por rimar
Poemas que nunca inventei

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou?
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Sei que um dia saberás
Que a vida é uma só
Não volta atrás

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

English Translation

There Are Days Like This

There are days like this
When we end up alone
With empty soul
sadness in our voices

Our hands warn-out
by holding too tight
There are no words left
because we’ve both been so quiet

There is a song
I’ve never sung to you
Verses yet to rhyme
Poems I never devised

How did we end up like this?
torn life
The one that took you away from me
Stole my soul
But knows nothing about you

There are days like this
There is no need to hide
to fear words
to love or suffer

Hiding feelings
Pretending they don’t exist
There are days lost
Between here and there
There is a song
I’ve never sung to you
Verses yet to rhyme
Poems I never devised

How did we end up like this?
torn life
The one that took you away from me
Stole my soul
But knows nothing about you

One day you will know
There’s one life
No turning back

How did we end up like this?
torn life
The one that took you away from me
Stole my soul
But knows nothing about you

English Version

It’s One Of Those Days

It’s one of those days,
you find you’re alone
Your soul has no place
for tears any more
Just look at the sky now
There’s no moon nor stars
Don’t try to resist babe
Is there anything left inside?

There’s only a song,
waiting to be sung
If you read my mind,
you’ll only see
pain and some blood

Please don’t answer me
I don’t wanna know
Who took you from me?
Who stole my soul?
Who pretends to be your love now?

It’s one of those days
There’s no need to hide
Don’t fear any word babe
Do you laugh or cry?
No need to hide senses
No time to pretend
Pretend there are no days
Like those days we’re missing now

There’s only a song,
waiting to be sung
If you read my mind,
you’ll only see
pain and blood

Please don’t answer me
I don’t wanna know
Who took you from me?
Who stole my soul?
Who pretends to be your love now?

Now I know
but I can see
Maybe my love was blind
or blinding me

Please don’t answer me
I don’t wanna know
Who took you from me
Who stole my soul
Who pretends to be your love now

17 thoughts on “Eurovision 2010 Portugal: Filipa Azevedo – Há dias assim

  1. Hi Filipa!!!I dont speak any portugal so i must write you on english!!!Well,you have gorgeous voice and your song was great even i didnt understand anything because it was on portugal,but i will try to learn portugal.Greetings from Macedonia!!!

  2. Shame, these aren’t the actual Portuguese lyrics translated to English. It’s more of an adaptation of “what fiys in English”. The song was /much/ better with the real translation here:

    There are days like these
    When we end up alone
    Our soul, empty
    Our voice filled with sorrow

    We wore out our hands
    By holding them too tightly
    There are no words left
    They ran out because we kept them inside

    There is a song
    I didn’t sing to you
    Verses yet to rhyme, poems
    I never came up with

    How did we end up like this
    Our life, torn
    The one who took you away from me stole my soul
    But doesn’t know
    A thing about you

    There are days like these
    No need to hide
    To fear words
    To love or to suffer

    Hiding feelings,
    Pretending they don’t exist
    There are days lost
    Between here and there

    There is a song
    I didn’t sing to you
    Verses yet to rhyme, poems
    I never came up with

    How did we end up like this
    Our life, torn
    The one who took you away from me stole my soul
    But doesn’t know
    A thing about you

    If ever a day comes when you’ll learn
    That there’s just one life, and it doesn’t turn back

    How did we end up like this
    Our life, torn
    The one who took you away from me stole my soul
    But doesn’t know
    A thing about you

  3. This is a touching and beautiful song and Filipa Azevedo has a great voice! You are my favorite. Forca Portugal!
    Best wishes from Azerbaijan. 🙂

  4. what a beautiful song!!
    heard it in both portuguese and english
    but have to say, coming from an english girl i prefer it in portuguese, it’s lovely 🙂
    i want this in the final
    go portugal!
    can’t wait till may 29th now, i am counting down the days :D:D:D:D
    good luck filipa azevedo!! xxx

  5. É sem dúvida uma grande voz. vamos acreditar que possa ter um lugar ao sol na Eurovisão… é dificil mas… há dias assim… e tudo pode acontecer. Força Filipa

  6. é uma canção maravilhosa.voz do cantor é doce e excelente.
    Tenho certeza que você vai ganhar um lugar na final.
    boa sorte

  7. Nice song, nice singer, but Portugal will never wins with songs in Portuguese, it is a fact, unfortunately. I think that the entries in ESC could be in the national language of each country but it must be mixed with English too.
    So, Good Luck Portugal! But the best entry is the song for Georgia, Shine – Sopho Nizharadze…

  8. This song is very very very nice! what a voice!!!! she sings very well and the song is beautiful! Good luck Portugal ONCE AGAIN, you deserve the top 5!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles