Da sam ptica i da imam krila
Ja bih cijelu Bosnu preletila
Letila bih, nikad ne bih stala
Dok se Bosne ne bih nagledala
Nad Bosnom se planine izvile
Zelenilom svu je priglile
Cvjetaj Bosno, u mirisu rudi
Iz njeg’ i ja da napajam grudi
Uvijek si mi kao što si bila
Sva zelena, vesela i mila
Tvoja pjesma nek’ te uvijek krasi
Zdravo Bosno, uvijek zdravo da si

English Translation
If I Were a Bird
If I were a bird and had wings
I would fly across the entire Bosnia,
I would fly, I would never stop
Until Bosnia would not see enough
The mountains shear over Bosnia,
Decorated everywhere with green,
Bloom Bosnia to the smell of sunrise
From you and me to fill my chest.
You’re just like how you used to be,
All green, cheerful and dear,
May your song always adorn you,
Hello Bosnia, always be healthy.



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad