Lyrics Yet Another Movie One sound, one single sound One kiss, one single kiss A face outside the window pane However did it come to this? A man who ran, a child who cried A girl who heard, a voice that lied The sun that burned a fiery red The vision of an empty bed The use of force, he was so tough She’ll soon submit, she’s had enough The march of fate, the broken will Someone is lying very still He has laughed and he has cried He has fought and he has died He’s just the same as all the rest He’s not the worst, he’s not the best And still this ceaseless murmuring The babbling that I brook The seas of faces, eyes upraised The empty screen, the vacant look A man in black on a snow white horse, A pointless life has run its course, The red rimmed eyes, the tears still run As he fades into the setting sun | Prevod na srpski Još jedan film Jedan zvuk, jedan jedini zvuk Jedan poljubac, jedan jedini poljubac Jedno lice s one strane prozorskog stakla Kako li je došlo do ovoga? Jedan čovek je bežao, jedno dete je plakalo Devojka je čula glas koji je lagao Sunce je peklo pakleno crveno Vizija jednog praznog kreveta Upotreba sile, tako jak bio je Ona će se uskoro potčiniti, dosta joj je Marš sudbine, volja slomljena je Neko leži nepomično On se smejao i on je plakao On se borio i on je umro On je isti kao svi ostali Nije on najgori, nije on najbolji A i dalje ovaj žagor neprekidni Brbljanje koje trpim Mora lica, podignuti pogledi Crn ekran, prazan pogled Jedan čovek u crnom na snežno belom konju, Došao je kraj jednom besmislenom životu, Crvene oči, suze i dalje teku Dok on nestaje ka zalazećem suncu |
hvala punooo , nisam mogao ranije. najbolji ste
Nema na cemu i drugi put! 🙂