Ne trebaš mi ništa reći
jasno je sve
ako će ti biti lakše
za kraj poljubi me
Da je moglo trajalo bi
al’ gotovo je
kreni dalje sam bez riječi
i samo pusti me
Tko si ti da mi možeš suditi
moju ljubav u bol pretvoriti
za jedan dan
Nisam ja tvoja sudbina
al’ Bog sve vidi i Bog sve zna
oprostit će sve ali nikada ja
Ti mi nudiš samo laži
zaboravi me
bolje me u drugoj traži
ja nisam za tebe
Kada shvatiš bit će kasno
ti izgubit ćeš sve
kreni dalje sam bez riječi
i samo pusti me

English Translation
Who Are You
You don’t need to say anything
it’s all clear
if it’ll be easier for you
kiss me for the end
It would’ve lasted if it could’ve
but it’s over
go on alone, without a word
and just let me go
Who are you to judge me
to change my love into pain
in just a day
I’m not your destiny
but God sees and knows everything
He will forgive you for everything, but I never will
You only offer me lies
forget me
it’d be better to search for me in another
I’m not meant for you
When you’ll start to understand, it’ll be too late
you’ll loose everything
go on alone, without a word
and just let me go



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad