Iceland Eurovision 2009:
Si te vas
Me dices que me amas
A veces sí hay llamas
Que se veen caer
Hablan de mentiras
¿Sólo son mentiras?
Tengo que saber
¿Se termina el sueño ya?
Al bajar del azúl
Si te vas
Si te vas
¿Se acaba?
¿Puedo vivir sin tí?
¿Fuiste tu? ¿Fuiste tu?
Me dijiste que no te irías así
No sabes entenderme
¿No basta ya quererte?
El amor se va
Con estas decepciones
Tormentas y pasiones
¿Se terminará?
Se termina el sueño ya
Al bajar del azúl
Si te vas
Si te vas
¿Se acaba?
¿Puedo vivir sin tí
¿Fuiste tu? ¿Fuiste tu?
Me dijiste que no te irías así
Si te vas
Si te vas
¿Se acaba?
¿Puedo vivir sin tí?
¿Fuiste tu? ¿Fuiste tu?
Me dijiste que no te irías así
Si te vas
¿Se acaba?
¿Se irá mi dolor?
¿Si te vas?
¿Si te vas?
¿Se acaba?
¿Yo abandonada así?
Si te vas
English Translation
If you go
You tell me that you love me
Sometimes there are tears
That you can see falling
They talk of lies
Are they only lies?
I need to know
Is the dream already over?
Falling down out of the blue?
If you go
If you go
Is it over?
Can I live without you?
Was it you? Was it you?
You told me you would never leave me like this
You don’t understand me
Isn’t it enough to want you?
Love is fading away
With these disappointments
Torments and passions
Will it all end?
Is the dream already over?
Falling down out of the blue?
If you go
If you go
Is it over?
Can I live without you?
Was it you? Was it you?
You told me you would never leave me like this
If you go
If you go
Is it over?
Can I live without you?
Was it you? Was it you?
You told me you would never leave me like this
If you go
Is it over?
Will my pain go away?
If you go? If you go?
Is it over?
I, abandoned in this way?
If you go
Original Version: Jóhanna Guðrún Jónsdóttir – Is It True
Thank you for the lyrics.