Joy Division – No Love Lost

So long sitting here – didn’t hear the warning
Waiting for the tape to run
We’ve been moving round in different situations
Knowing that the time would come
Just to see you torn apart
Witness to your empty heart
I need it – I need it – I need it –

[The original version contains an extract from the book House of Dolls:]
Through the wire screen, the eyes of those standing outside looked in at her as into the cage of some rare creature in a zoo. In the hand of one of the assistants she saw the same instrument which they had that morning inserted deep into her body. She shuddered instinctively. No life at all in the house of dolls. No love lost. No love lost.

[The following verse is in the later (Warsaw) version only:]

Two-way mirror in the hall
They like to watch everything you do
Transmitters hidden in the wall
So they know everything you say is true
Turn it on – don’t turn it on – turn it on

[Both versions:]

You’ve been seeing things in darkness, not in learning
Hoping that the truth will pass
No life underground – wasting, never changing
Wishing that this day won’t last
To never see you show your age
To watch until the beauty fades
I need it – I need it – I need it –

Prevod na srpski

Nimalo ljubavi izgubljeno

Tako dugo već sedimo ovde – nismo čuli upozorenje
Čekajući da traka krene
Nalazili smo se u različitim situacijama
Znajući da doći će vreme
Samo da te vidimo slomljenu
Budemo svedoci tvom praznom srcu
Potrebno mi je – Potrebno mi je – Potrebno mi je –

[Originalna verzija sadrži isečak iz knjige Kuća lutaka:]
Kroz tu žičanu ogradu, oči onih koji su stajali napolju gledale su je kao neko retko stvorenje u zoološkom vrtu. U ruci jednog od asistenata ugledala je isti onaj instrument kojeg su tog jutra ugurali duboko u njeno telo. Instinktivno se naježila. U toj kući lutaka ni malo života nema. Nimalo ljubavi izgubljeno. Nimalo ljubavi izgubljeno.

[Strofa koja sledi pojavljuje se samo u kasnijoj verziji, na albumu Warsaw:]

U hodniku dvostruko ogledalo
Oni vole da posmatraju sve što radiš
Predajnici skriveni u zidu
Kako bi znali da je istina sve što kažeš
Uključi ga – nemoj ga uključiti – uključi ga

[Obe verzije:]

Pričinjavale su ti se stvari u mraku, ne u učenju
Nadajući se da će istina proći
Pod zemljom života nema – opustošenje, nikad se ne menja
Želeći da ovaj dan ne potraje
Da nikad svoje godine ne pokažeš
Da gledam dok lepota ne izbledi
Potrebno mi je – Potrebno mi je – Potrebno mi je –

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles