Lyrics The Living Years Every generation Blames the one before And all of their frustrations Come beating on your door I know that I’m a prisoner To all my Father held so dear I know that I’m a hostage To all his hopes and fears I just wish I could have told him in the living years Oh, crumpled bits of paper Filled with imperfect thought Stilted conversations I’m afraid that’s all we’ve got You say you just don’t see it He says it’s perfect sense You just can’t get agreement In this present tense We all talk a different language Talking in defence Say it loud (say it loud), say it clear (oh say it clear) You can listen as well as you hear It’s too late (it’s too late) when we die (oh when we die) To admit we don’t see eye to eye So we open up a quarrel Between the present and the past We only sacrifice the future It’s the bitterness that lasts So don’t yield to the fortunes You sometimes see as fate It may have a new perspective On a different day And if you don’t give up, and don’t give in You may just be okay So say it loud, say it clear (oh say it clear) You can listen as well as you hear Because it’s too late, it’s too late (it’s too late) when we die (oh when we die) To admit we don’t see eye to eye I wasn’t there that morning When my Father passed away I didn’t get to tell him All the things I had to say I think I caught his spirit Later that same year I’m sure I heard his echo In my baby’s new born tears I just wish I could have told him in the living years Say it loud, say it clear (oh say it clear) You can listen as well as you hear It’s too late (it’s too late) when we die (it’s too late when we die) To admit we don’t see eye to eye So say it, say it, say it loud (say it loud) Say it clear (come on say it clear) | Prevod na srpski Za života Svaka generacija Krivi onu pre nje I sve njihove frustracije Pred tvojim vratima završe Znam da sam rob Svemu onome što mom ocu važno bilo je Znam da sam taoc Svih njegovi nada i strahova Samo bih voleo da sam mu za života rekao Oh, zgužvani komadići papira Ispunjeni nesavršenim mislima Uštogljeni razgovori Plašim se da je to sve što imamo Ti kažeš da prosto nije tako On kaže da je to logično Prosto ne možete da se složite U ovom vremenu sadašnjem Svi pričamo različitim jezicima Zauzimamo odbrambeni stav Reci to glasno (reci glasno), reci to jasno (oh reci jasno) Kako čuješ, tako bi mogao i da saslušaš Biće prekasno (prekasno) kad umremo (oh kad umremo) Da priznamo da se ne razumemo Pa svađu započinjemo Između sadašnjosti i prošlosti Samo budućnost žrtvujemo Gorčina je ono što traje Zato nemoj se predavati sudbini Koju ponekad smatraš usudom Možda bude imala drugi ugao Nekog drugog dana I ako ne odustaneš i ne predaš se Možda i budeš dobro Zato, reci to glasno (reci glasno), reci to jasno (oh reci jasno) Kako čuješ, tako bi mogao i da saslušaš Jer biće prekasno, prekasno (prekasno) kad umremo (oh kad umremo) Da priznamo da se ne razumemo Tog jutra kad je moj otac umro Nisam bio tamo Nisam imao priliku da mu kažem Sve ono što sam imao Mislim da sam ga osetio Kasnije te godine Siguran sam da sam čuo njegov eho U suzama svoje novorođene bebe Samo bih voleo da sam mu za života reći mogao Rekao glasno (reci glasno), rekao jasno (oh rekao jasno) Kako čuješ, tako bi mogao i da saslušaš Biće prekasno (prekasno) kad umremo (oh kad umremo) Biće prekasno (prekasno) kad umremo (oh kad umremo) Zato, reci, reci, reci glasno (reci glasno) Reci jasno (hajde, reci jasno) |
MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad