In that big big house
there are fifty doors
and one of them leads to your heart.
In the time of spring
I passed your gate
and tried to make a start.
All I knew
was the scent of sea and dew
but I’ve been in love before, how about you?
There’s a time for the good in life,
a time to kill the pain in life,
dream about the sun you queen of rain.
In that big old house
there are fifty beds
and one of them leads to your soul.
It’s a bed of fear,
a bed of threats,
regrets and sheets so cold.
All I knew your eyes so velvet blue,
I’ve been in love before, how about you?
There’s a time for the good in life…
Time went by
as I wrote your name in the sky,
fly fly away,
bye bye.
It’s time to place your bets in life,
I’ve played the loser’s game of life,
dream about the sun you queen of rain.
Prevod pesme
Kraljica kiše
U toj velikoj velikoj kući
ima pedeset vrata
a jedna od njih vode do tvog srca.
Jednog prolećnog dana
kroz tvoju kapiju sam prošla
i pokušala da učinim prvi korak.
Sve što sam znala
je miris rose i mora
ali ja sam već bila zaljubljena, a ti?
U životu dođe vreme za stvari lepe,
vreme da u životu zalečiš rane,
da o suncu sanjaš, ti kraljice kiše.
U toj velikoj staroj kući
ima pedeset kreveta
i jedan od njih do tvoje duše vodi.
To je krevet straha,
krevet opasnosti,
žaljenja i hladnih čaršava.
Sve što sam znala su tvoje oči, tako baršunasto plave,
Ja sam već bila zaljubljena, a ti?
U životu dođe vreme za lepe stvari…
Vreme je prolazilo
dok sam tvoje ime na nebu ispisivala,
leti, odleti,
pa pa.
Vreme je da se rizikuje,
Živela sam život gubitnika,
Sanjaj sunce, ti kraljice kiše.