Just a castaway
An island lost at sea
Another lonely day
With no one here but me
More loneliness
Than any man could bear
Rescue me before I fall into despair
I’ll send an SOS to the world
I’ll send an SOS to the world
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
Message in a bottle
(Message in a bottle)
A year has passed since I wrote my note
But I should have known this right from the start
Only hope can keep me together
Love can mend your life
But love can break your heart
I’ll send an SOS to the world
I’ll send an SOS to the world
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
Message in a bottle
(Message in a bottle
Oh, message in a bottle
Message in a bottle)
Walked out this morning
Don’t believe what I saw
A hundred billion bottles
Washed up on the shore
Seems I’m not alone at being alone
A hundred billion castaways
Looking for a home
I’ll send an SOS to the world
I’ll send an SOS to the world
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
Message in a bottle
(Message in a bottle
Message in a bottle
Message in a bottle)
Sending out an SOS…

Prevod pesme
Poruka u boci
Samo jedan brodolomnik
Neko ostrvo u moru izgubljeno
Još jedan samotan dan
Nikog nema sem mene
Više samoće
Nego što bi iko mogao da podnese
Spasite me pre nego što padnem u očaj
Poslaću SOS svetu
Poslaću SOS svetu
Nadam se da će neko dobiti moju
Nadam se da će neko dobiti moju
Nadam se da će neko dobiti moju
Poruku u boci
(Poruku u boci)
Prošla je godina otkako sam napisao svoje pisamce
Ali trebalo je da znam od samog početka
Jedino nada može da me održi
Ljubav ume da ti život popravi
Ali ljubav ume srce da ti slomi
Poslaću SOS svetu
Poslaću SOS svetu
Nadam se da će neko dobiti moju
Nadam se da će neko dobiti moju
Nadam se da će neko dobiti moju
Poruku u boci
(Poruku u boci
Oh, poruku u boci
Poruku u boci)
Jutros sam izašao napolje
Ne mogu da verujem šta sam ugledao
Stotinu biliona boca
Izbačenih na obalu
Izgleda da nisam jedini koji je usamljen
Stotinu biliona brodolomnika
Traži dom
Poslaću SOS svetu
Poslaću SOS svetu
Nadam se da će neko dobiti moju
Nadam se da će neko dobiti moju
Nadam se da će neko dobiti moju
Poruku u boci
(Poruku u boci
Oh, poruku u boci
Poruku u boci)
Šaljem SOS…



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad