Lyrics Play With Fire Well, you’ve got your diamonds and you’ve got your pretty clothes And the chauffeur drives your car You let everybody know But don’t play with me, cause you’re playing with fire Your mother she’s an heiress, owns a block in Saint John’s Wood And your father’d be there with her If he only could But don’t play with me, cause you’re playing with fire Your old man took her diamond’s and tiaras by the score Now she gets her kicks in Stepney Not in Knightsbridge anymore So don’t play with me, cause you’re playing with fire Now you’ve got some diamonds and you will have some others But you’d better watch your step, girl Or start living with your mother So don’t play with me, cause you’re playing with fire So don’t play with me, cause you’re playing with fire | Prevod na srpski Ne igraj se vatrom Ma, imaš svoje dijamante i imaš svoju lepu odeću A šofer vozi tvoja kola Svima daješ na znanje Ali, ne igraj se sa mnom, jer igraš se vatrom Tvoja majka je naslednica, njen čitav je blok u Sen Džons Vudu A tvoj tata bi bio tamo uz nju Kad bi samo mogao Ali, ne igraj se sa mnom, jer igraš se vatrom Tvoj matori joj je uzeo dijamanata i tijara gomilu Sad nalazi zadovoljstva u Stepniju Ne više u Najtbridžu Zato, ne igraj se sa mnom, jer igraš se vatrom Sad imaš neke dijamante i imaćeš ih još Ali bolje pazi šta radiš, mala Ili počni da živiš s mamom Zato, ne igraj se sa mnom, jer igraš se vatrom Zato, ne igraj se sa mnom, jer igraš se vatrom |
Malo pojašnjenja:
Saint John’s Wood – skupa londonska četvrt
u Stepney-u živi niža klasa
Knightsbridge – ekskluzivna četvrt u centru Londona