Lyrics Die A Happy Man Baby last night was hands down One of the best nights That I’ve had no doubt Between the bottle of wine And the look in your eyes and the Marvin Gaye Then we danced in the dark under September stars in the pourin’ rain And I know that I can’t ever tell you enough That all I need in this life is your crazy love If I never get to see the Northern lights Or if I never get to see the Eiffel Tower at night Oh if all I got is your hand in my hand Baby I could die a happy man yeah Happy man, baby Baby that red dress brings me to my knees Oh but that black dress makes it hard to breathe You’re a saint, you’re a Goddess, the cutest, the hottest, a masterpiece It’s too good to be true, nothing better than you In my wildest dreams And I know that I can’t ever tell you enough That all I need in this life is your crazy love If I never get to see the Northern lights Or if I never get to see the Eiffel Tower at night Oh if all I got is your hand in my hand Baby I could die a happy man yeah I don’t need no vacation, no fancy destination Baby you’re my great escape We could stay at home, listen to the radio Or dance around the fireplace And if I never get to build my mansion in Georgia Or drive a sports car up the coast of California Oh if all I got is your hand in my hand Baby I could die a happy man Baby I could die a happy man Oh I could die a happy man You know I could girl I could die, I could die a happy man | Prevod na srpski Umreti srećan Dušo, protekla noć mi je, ruku na srce, Bila jedna od najboljih u životu U to nema sumnje Uz flašu vina Taj tvoj pogled i Marvin Geja Kako smo plesali u mraku pod septembarskim zvezdama na pljusku I znam da ne mogu da ti opišem Da je tvoja luda ljubav sve što mi treba u životu Ako ne budem imao priliku da vidim polarnu svetlost Ili ako ne vidim Ajfelovu kulu noću Ako sve što budem imao bude tvoja ruka u mojoj Dušo, mogao bih umreti srećan Srećan čovek, dušo Dušo, ta crvena haljina me baca na kolena Ali zbog te crne haljine ne mogu da dišem Ti si svetica, ti si boginja, najzgodnija, savršena Previše je lepo da bi bilo istinito, ništa nije bolje od tebe U mojim najluđim snovima I znam da ne mogu da ti opišem Da je tvoja luda ljubav sve što mi treba u životu Ako ne budem imao priliku da vidim polarnu svetlost Ili ako ne vidim Ajfelovu kulu noću Ako sve što budem imao bude tvoja ruka u mojoj Dušo, mogao bih umreti srećan Ne treba mi godišnji, fensi putovanje Dušo, ti si moj beg od stvarnosti Možemo ostati kući, slušati radio Ili plesati oko kamina I ako nikad ne sagradim kuću u Džordžiji I ako ne budem vozio sportski auto uz obalu Kalifornije Ako sve što budem imao bude tvoja ruka u mojoj Dušo, mogao bih umreti srećan Dušo, mogao bih umreti srećan mogao bih umreti srećan Znaš da bih mogao, mala mogao bih umreti, mogao bih umreti srećan |
MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad