I was thinking about parking the other night
We was out on a back road
Me and my baby was just getting right
All our systems on overload
Radio blasting in the front seat
Turning out the music fine
We was snuggled up in the back seat
Making up for lost time
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
You can wine and dine with a man all night
With good intent
But there is something about
A confrontation on a back road
Breaks down the defense
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
There’s a sound outside the front door
And I know that’s just the wind
And it makes him snuggle up
Just a little bit closer
And start things happening again
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Steamy windows
Steamy windows…

Prevod pesme
Zamagljeni prozori
Razmišljala sam o parkiranju, pre neko veče
On je bio na sporednom putu
Ja i moj dragi smo se ušemili
Svi naši sistemi preopterećeni
Radio je treštao sa prednjeg sedišta
Tako da je muzika dobro zvučala
Priljubili smo se jedno uz drugo na zadnjem sedištu
Nadoknađivali izgubljeno
Zamagljeni prozori
Vidljivost na nuli
Zamagljeni prozori
Od toplote tela
Možeš celo veče provesti na piću i večeri sa nekim muškarcem
Sa dobrim namerama
Ali ima nešto u
Suočavanju na zadnjem sedištu
To slama odbranu
Zamagljeni prozori
Vidljivost na nuli
Zamagljeni prozori
Od toplote tela
Zamagljeni prozori
Vidljivost na nuli
Zamagljeni prozori
Od toplote tela
Čuje se neki zvuk ispred ulaznih vrata
I ja znam da to je samo vetar
Ali on mi se zato priljubi
Još malkice bliže
I ponovo pokrene stvari
Zamagljeni prozori
Vidljivost na nuli
Zamagljeni prozori
Od toplote tela
Zamagljeni prozori
Vidljivost na nuli
Zamagljeni prozori
Od toplote tela
Zamagljeni prozori
Zamagljeni prozori
Zamagljeni prozori…



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad