Tinie Tempah – Till I’m Gone (feat. Wiz Khalifa)

[Wiz Khalifa]
I grew tired of the same, then one night
Packed my things, told the one I love
I’ll be back one day
Through the fight, through the pain
Booked a flight, took a plane
Told her not to cry
I’ll be back one day

Uh, Been dreaming this since I was young
So baby girl I’ll be going til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone

[Tinie Tempah]
I buy time in Switzerland
I drive round in Monaco
I shook hands with Royalty
I make songs that monarchs know
Ti Ti Ti La So Fa
Mi Mi Mi, MI Re Do
Call me Aloe Blacc cause I Need That Dollar yo
ha ha
Hic-hic-hiccup
Blame it on the liquor
I came through like a stick up
Now I’m ballin’ like a kick up
I be cutting off these bitches like an episode of Nip Tuck
And yes I am the best man, I’m so sorry bout the mix up

Come out and play, pour out another bottle
Lets do it all today and worry bout it all tomorrow
I do it for the thrill
You know I love the rush
And once you get me going I can never get enough

[Wiz Khalifa]
I grew tired of the same, then one night
Packed my things, told the one I love
I’ll be back one day
Through the fight, through the pain
Booked a flight, took a plane
Told her not to cry
I’ll be back one day

Uh, Been dreaming this since I was young
So baby girl I’ll be going til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone
Til I’m gone
But I wont be gone for too long

[Tinie Tempah]
In Amsterdam, haha, and Milan
Just came off Aussie tour
You’ll never see this singer poor
I’m the one like 2 plus 3
M-M-M-Minus four
Fe-fe-fe-fi-fo-fum
Every time I climb the stalk
Yeh, yeh, I’m on it. I landed in a rocket
With a crown inside my watch and silver peace sign on my bonnet
You don’t need a thermometer to tell you who’s the hottest
Ip dip do muthaf-cker you are not it

Come out and play, pour out another bottle
Lets do it all today and worry bout it all tomorrow
I do it for the thrill
You know I love the rush
And once you get me going I can never get enough

[Wiz Khalifa]
I grew tired of the same, then one night
Packed my things, told the one I love
I’ll be back one day
Through the fight, through the pain
Booked a flight, took a plane
Told her not to cry
I’ll be back one day

Uh, Been dreaming this since I was young
So baby girl I’ll be going til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone
baby girl I’ll be going til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone
Til I’m gone
But I wont be gone for too long

[Tinie Tempah]
Ok I’m in it, I’m in it to the finish
I keep them bottles coming like my card aint got no limit
Got some friends that playing football
And some friends that playing cricket
And a mistress that is fine like a f-cking parking ticket
Haha
I said I’m in it, I’m in it til the finish
I keep them bottles coming til there aint nothing in it
I’m like Mario on mushrooms
I’m like Popeye on some spinach
We gon keep it coming till I no speaka no english
Ahh

[Wiz Khalifa]
I grew tired of the same, then one night
Packed my things, told the one I love
I’ll be back one day
Through the fight, through the pain
Booked a flight, took a plane
Told her not to cry
I’ll be back one day

Uh, Been dreaming this since I was young
So baby girl I’ll be going til I’m gone, gone
Til I’m gone, gone
Til I’m gone
But I wont be gone for too long
But I wont be gone for too long
But I wont be gone for too long

Tinie Tempah - Till I'm Gone

Prevod pesme

Dok me ne bude

[Wiz Khalifa]
Umorio sam se od jednoličnosti a onda jednog dana
Spakovao svoje stvari, rekao onoj koju volim
da vratiću se jednog dana
Kroz svađu, kroz bol
Rezervisao let, seo u avion
Rekao joj da ne plače
Vratiću se jednog dana

Uh, od malena sanjam o tome
zato, devojčice, odlaziću dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude

[Tinie Tempah]
Dobijam na vremenu u Švajcarskoj
Vozikam se po Monaku
Rukovao sam se sa članovima kraljevske porodice
Stvaram pesme poznate monarsima
Ti Ti Ti La So Fa
Mi Mi Mi, MI Re Do
Zovite me Aloe Blacc jer meni Treba taj dolar
ha ha
Hik-hik-štucanje
Za to krivica u alkoholu je
Probio sam se nasilno
Sada razbijam dižući larmu
Preseći ću te kučke kao u seriji Reži me
I da, ja sam kum, izvinjavam se zbog zabune

Izađi napolje da se igramo, sipaj još jednu bocu
Hajde danas uradimo sve a sutra ćemo brinuti o svemu
Ja to radim zbog uzbuđenja
Znaš da volim taj osećaj
A kad me jednom pokreneš, nikad mi nije dosta

[Wiz Khalifa]
Umorio sam se od jednoličnosti a onda jednog dana
Spakovao svoje stvari, rekao onoj koju volim
da vratiću se jednog dana
Kroz svađu, kroz bol
Rezervisao let, seo u avion
Rekao joj da ne plače
Vratiću se jednog dana

Uh, od malena sanjam o tome
zato, devojčice, odlaziću dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude
Ali brzo vratiću se

[Tinie Tempah]
U Amsterdamu, haha, i Milanu
Tek sam se vratio iz turneje po Australiji
Ovog pevača nikad nećete videti siromašnog
Ja sam onaj pravi kao što je 2 i 3
Pe-pe-pe-pe-pet
Svaki put kad se popnem uz stabljiku
Da, da, radim na tome. Ateriram kao raketa
Sa krunom u satu i srebrnim znakom mira na haubi
Ne treba ti toplomer da proceniš ko je najvrući
Eci peci peci, jbvetru to nisi ti

Izađi napolje da se igramo, sipaj još jednu bocu
Hajde danas uradimo sve a sutra ćemo brinuti o svemu
Ja to radim zbog uzbuđenja
Znaš da volim taj osećaj
A kad me jednom pokreneš, nikad mi nije dosta

[Wiz Khalifa]
Umorio sam se od jednoličnosti a onda jednog dana
Spakovao svoje stvari, rekao onoj koju volim
da vratiću se jednog dana
Kroz svađu, kroz bol
Rezervisao let, seo u avion
Rekao joj da ne plače
Vratiću se jednog dana

Uh, od malena sanjam o tome
zato, devojčice, odlaziću dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude
Devojčice, odlaziću dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude
Ali brzo vratiću se

[Tinie Tempah]
Ok radim na tome, u tome sam do cilja
Naručujem nove boce kao da na mojoj kartici nema limita
Imam neke drugove koji igraju fudbal
I neke koji igraju kriket
I ljubavnicu koja je fina kao jbna kazna za parkiranje
Haha
Kažem da sam u tome, u tome sam do cilja
Boce stižu dok se ne isprazne
Ja sam Mario na pečurkama
Ja sam Popaj na spanaću
Idemo dalje sve dok ne budem mogao da govorim engleski
Ahh

[Wiz Khalifa]
Umorio sam se od jednoličnosti a onda jednog dana
Spakovao svoje stvari, rekao onoj koju volim
da vratiću se jednog dana
Kroz svađu, kroz bol
Rezervisao let, seo u avion
Rekao joj da ne plače
Vratiću se jednog dana

Uh, od malena sanjam o tome
zato, devojčice, odlaziću dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude, ne bude
Dok me ne bude,
Ali brzo vratiću se
Ali brzo vratiću se
Ali brzo vratiću se

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles