Da mi je samo bar na tren
da svratim malo nocas u tvoj san
Da mi je samo malo do tebe
makar grmilo i sijevalo
Da mi je pola jastuka
Malo kise ispod starog oluka
Da mi je samo da me pokrije
ona bogda tvoje spavacice
Ma nek’, neka padaju cuskije
Neka me sevdah opije
Dzaba srce bez tebe ne umije
Da mi je pola jastuka
Malo kise ispod starog oluka
Da mi je samo da me pokrije
Ona bogda tvoje spavacice
Ma nek’, neka padaju cuskije
Neka me sevdah opije
Dzaba srce bez tebe ne umije
Let The Sky Fall Down
If only at least for a minute I could
drop in at your dream tonight
If I could see you just for a bit
even if there was thunder and lightning
If I had half a pillow
A little bit of rain under the old gutter
If only I could be covered
by that little nightgown of yours
Well it’s ok, let the sky fall down
Let the lovesickness intoxicate me
In vain, my heart doesn’t work without you
If I had half a pillow
A little bit of rain under the old gutter
If only I could be covered
by that little nightgown of yours
Well it’s ok, let the sky fall down
Let the lovesickness intoxicate me
In vain, my heart doesn’t work without you



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad