Nisi ti meni tako fina
ni slatka kao mandarina
siđi mi malo sa visina
i reci šta te zanima
Za tebe ja sam pravi div
ja sam pravi div
za malo bola biću kriv
biću malo kriv
ali sam dobar sedativ
Jer ti si tako, tako ta, ta tanana
tanja od moga dlana
ma, ma, malena
taman za moja kolena
nisam od kamena, bićeš voljena
Ta, ta, tanana kosa ti boje lana
ma, ma, malena
kad padne preko ramena
nisam od kamena, bićeš voljena
Nisi ti meni više mala
nije ti telo od kristala
sva od opala i korala
ti bi me rado pozvala
Ma samo da te dohvatim
da te dohvatim
neću da muke naplatim
da ti naplatim
samo ću da te razmazim
English Translation
Thin
You’re not that nice to me
nor are you as sweet as a mandarin
get off of your high horse
and tell me what interests you
For you, I’m the true giant
I’m true giant
it’ll be my fault for the bit of pain
it’ll kinda be my fault
but I’m good sedative
Because you’re so, so thin
tinnier than my palm
little, little girl
just the right size for my knees
I’m not made of rock, you’ll be loved
Your thin hair is the colour of linen
little, little girl
when it falls over your shoulder
I’m not made of rock, you’ll be loved
You’re not a little girl anymore
your body isn’t made crystal
you’re made of opal and coral
you would love to call me
If only I could catch you
catch you
I won’t charge you for my pain
charge you
I’m just going to spoil you