Rebeka Dremelj – Vrag Naj Vzame

Vrag Naj Vzame

Slovenia 2008 Eurovision Song

 

Sama na tleh, zadnja solza zate v očeh
Brišem sledi ki jih pustil je poraz
Ti brez besed, v trenutku si zrušil moj svet
Zdaj zbiram vse sence ljubezni da vržem ti jih v obraz

Vrag naj vzame vse kar je med nama
Tvoje slike mečem zdaj na tla
Vrag naj vzame zdaj naprej grem sama
Trgam vse spomine da se čimprej konča

Ne dovolim da še kdaj me pogledaš v oči
Zdaj več v meni ničesar zate ni
Tujec si mi, ki na ulici ga ne spoznam
Ko vidim te grem mimo tebe, glavo obrnem v drugo stran

Vrag naj vzame vse kar je med nama
Tvoje slike mečem zdaj na tla
Vrag naj vzame zdaj naprej grem sama
Trgam vse spomine da se čimprej konča

Vrag naj vzame vse kar je med nama
Zate solze vem da so zaman
Zdaj med nama je samo še drama
Ki ne bo vrnila ukradenih mi sanj
(Ukradenih mi sanj) Sanj

Zlomil si me priznam
A grem naprej
Sama v vsak nov dan
Močnejša sem kot prej

Vrag naj vzame vse kar je med nama
Tvoje slike mečem zdaj na tla
Vrag naj vzame zdaj naprej grem sama
Trgam vse spomine da se čimprej konča

Vrag naj vzame vse kar je med nama
Zate solze vem da so zaman
Zdaj med nama je samo še drama
Ki ne bo vrnila ukradenih mi sanj

English Translation

To Hell With It

On the floor by myself, in my eyes the last tear for you
I wipe the traces made by defeat
You speechless, in a moment destroyed my world
Now I’m gathering all the shadows of love to throw them in your face

To hell with everything that’s between us
I’m throwing your pictures on the floor
To hell with it, I’m going forward on my own
Tearing all the memories so it’ll be over soon

I’m not letting you look at me in my eyes ever again
Now there’s nothing in me for you
You’re a stranger to me, whom I don’t recognize in the street
When I see you, I pass by you, turning my head the other way

To hell with everything that’s between us
I’m throwing your pictures on the floor
To hell with it, I’m going forward on my own
Tearing all the memories so it’ll be over soon

To hell with everything that’s between us
I know that tears for you are a waste
Now there’s only drama between us
that won’t return my stolen dreams
(My stolen dreams) dreams

You broke me, I admit
But I’m moving on
By myself into every new day
I’m stronger than ever before

To hell with everything that’s between us
I’m throwing your pictures on the floor
To hell with it, I’m going forward on my own
Tearing all the memories so it’ll be over soon

To hell with everything that’s between us
I know that tears for you are a waste
Now there’s only drama between us
that won’t return my stolen dreams

Click to see lyrics and video for a new remix – English version ~ Heavy Weather
Click to see lyrics (with English translation) for Croatian version ~ Kao stranci

9 thoughts on “Rebeka Dremelj – Vrag Naj Vzame

  1. The winner of ESC 2011 !
    I miss this song !
    That langauge is sooo pretty.
    Greetings from Israel 🙂

  2. Al Diablo con eso (To hell with it)

    Sola en el suelo, en mis ojos la última lágrima por ti
    Limpio los rastros dejados por la derrota
    Tú sin hablar, destruído mi mundo en un momento
    Ahora recojo todas las sombras de amor para tirártelas a la cara

    Al diablo con todo lo que está entre nosotros
    Estoy tirando tus fotos al suelo
    Al diablo con eso, sigo por mi misma
    Rasgando todas las memorias para que así termine pronto

    No te dejo verme a los ojos nunca más
    Ahora no hay nada en mi para ti
    Tú eres un extraño para mi, A quien no reconozco en la calle
    Cuando te veo, paso a tu lado, volteando hacia el otro lado

    Al diablo con todo lo que está entre nosotros
    Estoy tirando tus fotos al suelo
    Al diablo con eso, sigo por mi misma
    Rasgando todas las memorias para que así termine pronto

    Al diablo con todo lo que está entre nosotros
    Sé que las lágrimas por ti son un desperdicio
    Ahora es solo drama entre nosotros
    que no regresarán mis sueños robados
    (Mis sueños robados) Sueños

    Tú me rompiste, Lo admito
    Pero sigo
    Por mi misma en cada nuevo día
    Soy más fuerte que nunca

    Al diablo con todo lo que está entre nosotros
    Estoy tirando tus fotos al suelo
    Al diablo con eso, sigo por mi misma
    Rasgando todas las memorias para que así termine pronto

    Al diablo con todo lo que está entre nosotros
    Sé que las lágrimas por ti son un desperdicio
    Ahora es solo drama entre nosotros
    que no regresaran mis sueños robados.

    Notice that “Diablo” means actually “Devil”, but in spanish, the expression says “To the devil with it” (literally, if you send something to the devil, it will go to the hell xD) because hell in spanish (Infierno) don´t fit very well in the sentence.

    Ciao! 😛

  3. The adjustments on this song at the semi final day, were too lame, i didnt like at all how it sounds, and she mostly did catwalk in her performance…the studio version was so much better…

  4. hello nice
    job for the performence and a very good singer well done regards marlon from malta

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles