Give me love
Give me love
Give me peace on earth
Give me light
Give me life
Keep me free from birth
Give me hope
Help me cope, with this heavy load
Trying to, touch and reach you with,
heart and soul
Oh My Lord . . .
PLEASE take hold of my hand, that
I might understand you
Won’t you please
Oh won’t you
Give me love
Give me love
Give me peace on earth
Give me light
Give me life
Keep me free from birth
Give me hope
Help me cope, with this heavy load
Trying to, touch and reach you with,
heart and soul
Oh My Lord . . .
Please take hold of my hand, that
I might understand you

Prevod pesme
Daj mi ljubav
Daj mi ljubav
Daj mi ljubav
Daj mi mir na zemlji
Daj mi svetlost
Daj mi život
Čuvaj me slobodnim od rođenja
Daj mi nade
Pomozi mi da se izborim sa ovim teškim teretom
pokušavanja da te dodirnem i dosegnem
srcem i dušom.
O moj Bože . . .
Molim te drži me za ruku
da bih te mogao razumeti.
Hoćeš li molim te?
Oh hoćeš li?
Daj mi ljubav
Daj mi ljubav
Daj mi mir na zemlji
Daj mi svetlost
Daj mi život
Čuvaj me slobodnim od rođenja
Daj mi nade
Pomozi mi da se izborim sa ovim teškim teretom
pokušavanja da te dodirnem i dosegnem
srcem i dušom.
O moj Bože . . .
Molim te drži me za ruku
da bih te mogao razumeti.

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad