Used to think that life was sweet,
Used to think we were so complete,
I can’t believe you’d throw it away.
Used to feel we had it made,
Used to feel we could sail away,
Can you imagine how I feel today,
Well it seems a long time ago you were the lonely one,
Now it comes to letting go you are the only one,
Do you know what you’ve done.
It’s so funny how we don’t talk anymore,
It’s so funny why we don’t talk anymore,
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep,
It’s so funny how we don’t talk anymore.
Well it really doesn’t matter to me,
I guess your leaving was meant to be,
It’s down to you now you wanna be free,
Well I hope you know which way to go you’re on your own again,
And don’t come crying to me when you’re the lonely one,
Remember what you’ve done.
It’s so funny how we don’t talk anymore,
It’s so funny why we don’t talk anymore,
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep,
It’s so funny how we don’t talk anymore.
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep,
It’s so funny how we don’t talk anymore.
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep,
It’s so funny how we don’t talk anymore.

Prevod pesme
Mi više ne pričamo
Nekad sam mislio da život je lep,
nekad sam mislio da mi smo jedno,
Ne mogu da verujem da bi ti odbacila to.
Nekad sam imao osećaj da sve imamo,
Nekad sam imao osećaj da bi mogli odjedriti zajedno,
Možeš li da zamisliš kako se sad osećam,
Pa, čini se da je davno bilo kad si ti bila usamljena,
Sad je došlo vreme zaborava, ti si jedina,
Znaš li šta si učinila?
Baš je to čudno kako više ne pričamo,
Baš je čudno što više ne pričamo,
Ali to me ne drži budnog i ja ne brojim ovce
Baš je čudno kako više ne pričamo.
Ma, to meni stvarno nije važno,
Pretpostavljam da je da odeš bilo suđeno,
Od tebe zavisi, ti želiš da budeš slobodna,
Pa, nadam se da znaš gde ćeš, opet si samoj sebi prepuštena,
I nemoj meni plakati kad ti budeš ta koja je usamljena,
Seti se šta si uradila.
Baš je to čudno kako više ne pričamo,
Baš je čudno što više ne pričamo,
Ali to me ne drži budnog i ja ne brojim ovce
Baš je čudno kako više ne pričamo.
Ali to me ne drži budnog i ja ne brojim ovce,
Baš je to čudno kako više ne pričamo.
Ali to me ne drži budnog i ja ne brojim ovce,
Baš je to čudno kako više ne pričamo.

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad