There once was a woman
A strange kind of woman
The kind that gets written down in history
Her name was Nancy
Her face was nothing fancy
She left a trail of happiness and misery
I loved her
Everybody loved her
She loved everyone and gave them good return
I tried to take her
I even tried to break her
She said, “I ain’t for takin’ won’t you ever learn”
I want you, I need you, I got to be near you
I spent my money as I took my turn
I want you, I need you, I got to be near you
Ooh, I got a strange kind of woman
She looked like a raver
But I could never please her
On Wednesday mornings boy, you can’t go far
I couldn’t get her
But things got better, she said
“Saturday nights from now on baby, you’re my star”
I want you, I need you, I got to be near you
I spent my money as I took my turn
I want you, I need you, I got to be near you
Ooh, I got a strange kind of woman
Oh my soul, I love you
I want you, I need you, I got to be near you
I spent my money as I took my turn
I want you, I need you, I got to be near you
Ooh, I got a strange kind of woman
She finally said she loved me
I wed her in a hurry
No more callers and I glowed with pride
I’m dreaming
I feel like screaming
I won my woman just before she died
I want you, I need you, I got to be near you
I spent my money as I took my turn
I want you, I need you, I got to be near you
Ooh, I got a strange kind of woman
Who do you think you are?
Superstar
Who do you think you are?
Superstar
Superstar
Who do we think we are?
Oh my soul, I love you baby

Prevod na srpski
Čudna neka žena
Bila jednom jedna žena
Čudna neka vrsta žene
Onaj tip što ostane zapisan u istoriji
Zvala se Nensi
Njeno lice nije bilo ništa posebno
Ostavila je trag sreće i patnje
Voleo sam je
Svi voleše nju
Ona je volela sve i dobro im uzvratila
Pokušao sam da je osvojim
Čak sam probao i da je slomim
Ona je rekla “Ja nisam za uzimanje, zar nikad nećeš shvatiti”
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Potrošio sam svoj novac kad bio je red na mene
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Ooh, imam neku čudnu vrstu žene
Delovala je društveno
Ali ja joj nikad nisam mogao udovoljiti
sredom ujutru, čoveče, ne možeš daleko stići
Nisam je mogao imati
Ali stvari su se popravile, rekla je
“Od sada dušo subotom uveče, ti si moja zvezda”
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Potrošio sam svoj novac kad bio je red na mene
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Ooh, imam jednu čudnu vrstu žene
Oh dušo moja, volim te
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Potrošio sam svoj novac kad bio je red na mene
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Ooh, imam jednu čudnu vrstu žene
Konačno je izjavila da me voli
Oženio sam je na brzinu
Nisu je više zvali a ja sam blistao od ponosa
Sanjam
Dođe mi da vrisnem
Osvojio sam svoju ženu taman pre nego što je umrla
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Potrošio sam svoj novac kad bio je red na mene
Želim te, trebaš mi, moram da budem blizu tebe
Ooh, imam jednu čudnu vrstu žene
Šta ti zamišljaš ko si?
Super zvezda
Šta ti zamišljaš ko si?
Super zvezda
Super zvezda
Šta ti zamišljaš ko si?
Oh dušo moja, volim te

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad