She said to me, “Go steady on me.
Won’t you tell me what the Wise Men said
When they came down from Heaven,
Smoked nine ’til seven,
All the shit that they could find,
But they couldn’t escape from you,
Couldn’t be free of you,
And now they know there’s no way out,
And they’re really sorry now for what they’ve done,
They were three Wise Men just trying to have some fun.”
Look who’s alone now,
It’s not me. It’s not me.
Those three Wise Men,
They’ve got a semi by the sea.
Got to ask yourself the question,
Where are you now?
Really sorry now,
They weren’t to know.
They got caught up in your talent show,
With you pernickety little bastards in your fancy dress,
Who just judge each other and try to impress,
But they couldn’t escape from you,
Couldn’t be free of you,
And now they know there’s no way out,
And they’re really sorry now for what they’ve done,
They were three Wise Men just trying to have some fun.
Look who’s alone now,
It’s not me. It’s not me.
Those three Wise Men,
They’ve got a semi by the sea.
Got to ask yourself the question,
Where are you now?

Prevod na srpski
Mudraci
Rekla mi je “Budi fer prema meni.
Hoćeš li mi reći šta su rekli mudraci
kad su sišli s neba,
pušili od devet do sedam,
sva sranja na koja bi naišli,
Ali od tebe nisu mogli pobeći,
tebe se nisu mogli osloboditi,
I sada znaju da izlaza nema,
I sada im je stvarno žao zbog onoga što su uradili,
Oni su bili tri mudraca koji su samo hteli da se malo zabave.”
Eto ko je sada sam,
To nisam ja. To nisam ja.
Ta tri mudraca
oni imaju kućicu na obali.
Moraš se zapitati
Gde si sada?
Stvarno im je žao sada,
Nisu mogli znati.
Upetljali su se u vaš talent šou,
sa vama izbirljivim malim kopiladima u toj vašoj otmenoj odeći,
koji samo osuđujete jedni druge i trudite se da impresionirate,
Ali od tebe nisu mogli pobeći,
tebe se nisu mogli osloboditi,
I sada znaju da izlaza nema,
I sada im je stvarno žao zbog onoga što su uradili,
Oni su bili tri mudraca koji su samo hteli da se malo zabave.
Eto ko je sada sam,
To nisam ja. To nisam ja.
Ta tri mudraca
oni imaju kućicu na obali.
Moraš se zapitati
Gde si sada?

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad