Father wears his Sunday best
Mother’s tired she needs a rest
The kids are playing up downstairs
Sister’s sighing in her sleep
Brother’s got a date to keep
He can’t hang around
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our…
Our house it has a crowd
There’s always something happening
And it’s usually quite loud
Our mum she’s so house-proud
Nothing ever slows her down
And a mess is not allowed
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our …
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our …
Something tells you that you’ve got to get away from it
Father gets up late for work
Mother has to iron his shirt
Then she sends the kids to school
Sees them off with a small kiss
She’s the one they’re going to miss
In lots of ways
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our …
I remember way back then when everything was true and when
We would have such a very good time such a fine time
Such a happy time
And I remember how we’d play simply waste the day away
Then we’d say nothing would come between us two dreamers
Father wears his Sunday best
Mother’s tired she needs a rest
The kids are playing up downstairs
Sister’s sighing in her sleep
Brother’s got a date to keep
He can’t hang around
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our …
Our house, was our castle and our keep
Our house, in the middle of our street
Our house, that was where we used to sleep
Our house, in the middle of our street
Our house, in the middle of our street
Prevod na srpski
Naša kuća
Tata je u svom najboljem nedeljnom odelu
Mama je umorna, treba joj odmor
Deca se u prizemlju igraju
Sestra u snu uzdiše
Brat ima sastanak
Ne može da se zadržava
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, u sred naše…
U našoj kući je gužva
Uvek se nešto dešava
I obično je poprilična buka
Naša mama je ponosna domaćica
Ništa je nikad ne usporava
A nered nije dozvoljen
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, u sred naše…
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, u sred naše…
Nešto mi govori da treba odatle da pobegneš
Tata ustaje kasno da ide na posao
Mama mora da pegla njegovu košulju
Onda pošalje decu u školu
Ispraća ih jednim malim poljubcem
Ona je ta koja će im nedostajati
Iz mnogo razloga
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, u sred naše…
Sećam se kako je nekad sve bilo kako treba
Tako nam je dobro bilo tako nam je lepo bilo
Baš srećna vremena
I sećam se kako smo se igrali, jednostavno dangubili
Onda smo govorili da između nas, dva sanjara, ništa neće stati
Tata je u svom najboljem nedeljnom odelu
Mama je umorna, treba joj odmor
Deca se u prizemlju igraju
Sestra u snu uzdiše
Brat ima sastanak
Ne može da se zadržava
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, u sred naše…
Naša kuća, bila je naš zamak i naša tamnica
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, bila je mesto gde smo nekad spavali
Naša kuća, na sredini naše ulice
Naša kuća, na sredini naše ulice
Odlicna 5 😉
E ovo je bilo kao da sam prevodila nesto za domaci iz engleskog u osnovnoj skoli 😆