Psychic spies from China
Try to steal your mind’s elation
Little girls from Sweden
Dream of silver screen quotations
And if you want these kind of dreams
It’s Californication
It’s the edge of the world
And all of western civilization
The sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It’s understood that Hollywood
sells Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Celebrity skin is this your chin
Or is that war your waging
[Chorus:]
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Marry me girl be my fairy to the world
Be my very own constellation
A teenage bride with a baby inside
Getting high on information
And buy me a star on the boulevard
It’s Californication
Space may be the final frontier
But it’s made in a Hollywood basement
Cobain can you hear the spheres
Singing songs off station to station
And Alderon’s not far away
It’s Californication
Born and raised by those who praise
Control of population everybody’s been there
and
I don’t mean on vacation
[Chorus]
Destruction leads to a very rough road
But it also breeds creation
And earthquakes are to a girl’s guitar
They’re just another good vibration
And tidal waves couldn’t save the world
From Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Sicker than the rest
There is no test
But this is what you’re craving
[Chorus]
Prevod na srpski
Spiritistički špijuni iz Kine
pokušavaju da ukradu ushićenje mog uma
Devojčice iz Švedske
sanjaju o filmskim ponudama
I ako hoćeš takve snove
To je kalifornikacija
To je kraj sveta
i čitave zapadne civilizacije
Sunce možda izlazi na istoku
Ali bar zalazi u krajnjoj destinaciji
Podrazumeva se da Holivud
prodaje kalifornikaciju
Dobro plati svog hirurga
da skineš čini starenja
Kožo slavnih da li je ovo tvoja brada
ili ti to vodiš rat
[Refren:]
Prvo rođeni jednorog
Tvrdo-meki porno film
San o kalifornikaciji
San o kalifornikaciji
Udaj se za mene devojko, budi moja vila svetu
Budi moje lično sazvežđe
Tinejdžerska mlada sa bebom u stomaku
Što drogira se informacijama
I kupi mi jednu zvezdu na bulevaru
To je kalifornikacija
Svemir je možda krajnja granica
Ali napravljen je u holivudskom podrumu
Kobejn čuješ li te sfere
što pevaju pesme sa stanice do stanice
I Alderon nije daleko
To je kalifornikacija
Rođeni i odgajani od strane onih što hvale
kontrolu populacije, svi su to iskusili
i
ne mislim na odmoru
[Refren]
Razaranje vodi ka vrlo džombastom putu
Ali takođe i rađa stvaranje
I zemljotresi su devojčinoj gitari
Oni samo su još jedna dobra vibracija
I plimski talasi ne bi mogli spasiti svet
od kalifornikacije
Dobro plati svog hirurga
da skineš čini starenja
Bolesniji od drugih
Nema nikakvog testa
Ali to je ono za čim žudiš
[Refren]
koliko glupo zvuci na srpskom
Isto kao i na engleskom 😀
Hvala Petre! 🙂
Nije velika greska samo sam hteo da sugerisem na ovakav prevod jer mi nekako bolje zvuci ovako.:D
A i pretpostavljao sam da si mislila na tu rec kad si ovako dobro prevela ostatak teksta 😀
by the way: odlican prevod
U pravu si. Quotation svakako znaci ponuda ali ne znam ni sama zasto to nisam tako prevela ❓
Little girl from Sweden dream of silver screen quotations
znaci:
Devojcice iz Svedske sanjaju o filmskim ponudama
Odlican prevod . . . Sve pohvale.