Lyrics Dark Necessities Coming on to the light of day we got Many moons that are deep at play so I Keep an eye on the shadow smile To see what it has to say You and I both know Everything must go away What do you say? Spinning knot that is on my heart is like a Bit of light and a touch of dark you got Sneak attack from the zodiac But I see your fire spark Eat the breeze and go Blow by blow and go away What do you say Yeah You don’t know my mind You don’t know my kind Dark necessities are part of my design and Tell the world that I’m Falling from the sky Dark necessities are part of my design Stumble down to the parking lot you got No time for the afterthought they’re like Ice Cream for an Astronaut Well that’s me looking for we Turn the corner and Find the world at your command Playing the hand Yeah You don’t know my mind You don’t know my kind Dark necessities are part of my design Tell the world that I’m Falling from the sky Dark necessities are part of my design Do you want this love of mine? Darkness helps us all to shine Do you want it, do you want it now? Do you want it all the time? But darkness helps us all to shine Do you want it, do you want it now? Pick you up like a paper back with the Track record of a maniac so I Move it in and we unpack It’s the same as yesterday Any way we roll Everything must go away, what do you say Yeah You don’t know my mind You don’t know my kind Dark necessities are part of my design Tell the world that I’m Falling from the sky and Dark necessities are part of my design | Prevod na srpski Mračne potrepštine Izašavši na svetlost dana dobismo Mnogo toga što se iza nas već zaigralo Obrati pažnju na nagoveštaj osmeha Da vidiš šta ima da kaže I ti i ja znamo Da se svega rešiti moramo Šta kažeš na to? Upredeni čvor oko mog srca je kao Malo svetlosti i zrno mraka Napad zodijaka iz prikrajka Ali vidim u tebi neku iskru Proguta povetarac i krene Dune jednom dvaput i nestane Šta kažeš Da Ne znaš ti šta mi je na umu Ne znaš ti moju sortu Mračne potrepštine u mom su dizajnu Reci svetu da ja Padam sa neba Mračne potrepštine u mom su dizajnu Stropoštaš se na parking, nemaš Vremena da o tome razmišljaš, to je kao Sladoled za astronauta To ja samo tragam za nama Zađeš za ugao i Nađeš čitav svet pod tvojom kontrolom Uzimaš šta ti je servirano Da Ne znaš ti šta mi je na umu Ne znaš ti moju sortu Mračne potrepštine u mom su dizajnu Reci svetu da ja Padam sa neba Mračne potrepštine u mom su dizajnu Želiš li ti ovu ljubav moju? U mraku svi možemo zasijati Želiš li je, želiš li je sada? Želiš li je uvek? Ali u mraku svi možemo zasijati Želiš li je, želiš li je sada? Pokupi te kao papir, nazad sa Dosijeom manijaka, te ga ja Uselim i raspakujemo se Isto je kao i juče Tako to kod nas ide Moramo se svega rešiti, šta kažeš Da Ne znaš ti šta mi je na umu Ne znaš ti moju sortu Mračne potrepštine u mom su dizajnu Reci svetu da ja Padam sa neba Mračne potrepštine u mom su dizajnu |
MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad