Lyrics
It’s the End of the World as We Know It (And I Feel Fine)
That’s great! It starts with an earthquake, birds and snakes
An aeroplane – Lenny Bruce is not afraid
Eye of a hurricane, listen to yourself churn
World serves its own needs, don’t misserve your own needs
Feed it up a knock, speed, grunt, no, strength, no
Ladder, structure clatter with fear of height, down, height
Wire in a fire, represent the seven games
In a government for hire and a combat site
Left her, wasn’t coming in a hurry with the furies
Breathing down your neck
Team by team, reporters baffled, trump, tethered crop
Look at that low plane, fine then
Uh oh, overflow, population, common group
But it’ll do, save yourself, serve yourself
World serves its own needs, listen to your heart bleed
Tell me with the rapture and the reverent in the right, right
You vitriolic, patriotic, slam fight, bright light
Feeling pretty psyched
It’s the end of the world as we know it
It’s the end of the world as we know it
It’s the end of the world as we know it
And I feel fine
Six o’clock, TV hour, don’t get caught in foreign tower
Slash and burn, return, listen to yourself churn
Lock him in uniform and book burning, blood letting
Every motive escalate, automotive incinerate
Light a candle, light a votive, step down, step down
Watch a heel crush, crush, uh oh, this means no fear
Cavalier, renegade and steer clear
A tournament, a tournament, a tournament of lies
Offer me solutions, offer me alternatives and I decline
It’s the end of the world as we know it
It’s the end of the world as we know it
It’s the end of the world as we know it
And I feel fine, I feel fine
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
And I feel fine
The other night I tripped a nice continental drift divide
Mount St. Edelite, Leonard Bernstein
Leonid Breshnev, Lenny Bruce and Lester Bangs
Birthday party, cheesecake, jellybean, boom
You symbiotic, patriotic, slam, but neck, right? Right
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
And I feel fine
It’s the end of the world as we know it
It’s the end of the world as we know it
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
And I feel fine
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
And I feel fine
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
It’s the end of the world as we know it (it’s time I had some time alone)
And I feel fine |
Prevod na srpski
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (I meni je dobro)
To je sjajno! Počinje zemljotresom, sa pticama i zmijama,
Jednim avionom – Leni Brus se ne plaši.
Srce uragana, čuj kako talasaš
Svet gleda svoje interese, ne radi protiv sopstvenih
Lansiraj tu vest*, brzina, groktaj, ne, snaga, ne
Lestve, kontrukcija tandrče od straha od visine, dole, visina
Žica u vatri, predstavlja sedam igara
U vladi na iznajmljivanje i poprište borbe
Ostavio je, nije žurio sa furijama
za vratom
Tim po tim, reporteri zbunjeni, adutiraju, privezani rod
Vidi ti taj niski avion, dobro onda
Uh oh, prelivanje, populacija, zajednička grupa
Ali poslužiće, spasi sebe,
Svet gleda svoje interese, slušaj kako ti krvari srce
Reci mi, ushićeno i uz poštovanje onog što je ispravno, ispravno
Vi zajedljive patriote, lupate šakom, borite se, jarko svetlo
Poprilično ste uzbuđeni
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
I meni je dobro
Šest sati, vreme za TV, nemoj da te zateknu u stranoj kuli
Seča i paljenje, vraćanje, čuješ svoje talasanje
Zabravi ga u uniformu i zakaži paljenje, puštanje krvi
Svaka pobuda eskalira, samozapali se
Zapali sveću, molitvenu sveću, siđi, siđi
Gledaj kako štikla puca, puca, uh oh, to znači da nema straha
Kavaljer, odmetnik i mladi bik se sklanjaju
Turnir, turnir, turnir u lažima
Nudite mi rešenja, nudite mi alternative, a ja odbijam
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
I meni je dobro, meni je dobro
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
I dobro sam
Pre neku noć sam tripovao o lepom pomeranju tla
Planina Sv. Edelit, Leonard Bernštajn
Leonid Brešnjev, Leni Brus i Lester Bengs
Rođendanska žurka, kolač od sira, žele bomboni, bum
Vi simbiotične patriote, tras, sem za vrat, je l tako? Tako je
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
I dobro sam
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
Ovo je kraj sveta kakvog znamo
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
I dobro sam
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
I dobro sam
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
Ovo je kraj sveta kakvog znamo (vreme je da neko vreme budem sam)
I dobro sam |