| Lyrics Snuff Bury all your secrets in my skin Come away with innocence and leave me with my sins The air around me still feels like a cage And love is just a camouflage for what resembles rage again So if you love me let me go And run away before I know My heart is just too dark to care I can’t destroy what isn’t there Deliver me into my fate If I’m alone I cannot hate I don’t deserve to have you Ooh, my smile was taken long ago If I can change I hope I never know I still press your letters to my lips And cherish them in parts of me that savor every kiss I couldn’t face a life without your lights But all of that was ripped apart when you refused to fight So save your breath, I will not hear I think I made it very clear You couldn’t hate enough to love Is that supposed to be enough? I only wish you weren’t my friend Then I could hurt you in the end I never claimed to be a saint Ooh, my love was banished long ago It took the death of hope to let you go So break yourself against my stones And spit your pity in my soul You never needed any help You sold me out to save yourself And I won’t listen to your shame You ran away, you’re all the same Angels lie to keep control Ooh, my love was punished long ago If you still care don’t ever let me know If you still care don’t ever let me know | Prevod pesme Utuljen Sve svoje tajne u moju kožu zarij Napusti me nevina i ostavi me sa mojim gresima Vazduh oko mene još je kao kavez A ljubav je samo kamuflaža za ono što opet liči na bes Zato, ako me voliš, pusti me I beži pre nego što mi do mozga dopre Moje je srce previše mračno da bi se zabrinulo Ne mogu uništiti nešto čega nema Pošalji me dođavola Kad sam sam, ne mogu da mrzim Ne zaslužujem da budeš moja Ooh, odavno sam lišen osmeha Ako uspem da se promenim, nadam se da to neću znati Još prislanjam tvoja pisma uz usne I ljubomorno ih čuvam u onim delovima sebe što uživaju u svakom poljupcu Ne bih mogao da se suočim sa životom bez tvoje svetlosti Ali sve je to puklo kada si odbila da se boriš Zato, ne troši reči, neću da čujem Mislim da sam bio sasvim jasan Nisi umela da mrziš dovoljno da bi volela Da li bi to trebalo da mi je dovoljno? Samo bih voleo da mi nisi bila drug Onda bih te na kraju mogao povrediti Nikad nisam tvrdio da sam svetac Ooh, moja je ljubav davnih dana nestala Da bih te pustio da odeš morala je umreti nada Zato, razbij se o moje kamenje I u moju dušu ispljuni svoje sažaljenje Prodala si me da bi sebe spasila I neću da čujem kako si se postidela Ti si pobegla, sve ste iste Anđeli lažu da bi nastavili da kontrolišu Ooh, moja je ljubav davnih dana kažnjena Ako ti je još uvek stalo, nemoj mi to reći nikada Ako ti je još uvek stalo, nemoj mi to reći nikada |
MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad