When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.
And when the broken hearted people
Living in the world agree,
There will be an answer, let it be.
For though they may be parted there is
Still a chance that they will see
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Yeah, there will be an answer, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
There will be an answer, let it be.
And when the night is cloudy,
There is still a light that shines on me.
Shine until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
There will be no sorrow, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

Prevod na srpski
Kako bude biće
Kad me nevolje snađu
Poseti me Majka Marija
Mudre reči govoreći, kako bude biće
I u mom nacrnjem času
Ona pravo preda mnom stoji
Govoreći mudre reči, kako bude biće.
Opusti se, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Mudre reči šapuće, kako bude biće.
A kad se svi na svetu ljudi
slomljenog srca slože,
Postojaće rešenje, kako bude biće.
Jer iako su možda razdvojeni i dalje
Ima šanse da vide
Postojaće rešenje, kako bude biće.
Opusti se, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Da, postojaće rešenje, kako bude biće.
Opusti se, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Šapući mudre reči, kako bude biće
Kako bude biće, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Postojaće rešenje, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Postojaće rešenje, kako bude biće.
A kada noć je oblačna,
I dalje me neka svetlost obasjava,
Sjaji do sutra, kako bude biće.
Probudio sam se na zvuk muzike
Poseti me Majka Marija
Govoreći mudre reči, kako bude biće
Kako bude biće, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Tuge biti neće, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Kako bude biće, kako bude biće.
Šapući mudre reči, kako bude biće


MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad