Ja sam bila sretna samo s tobom,
Još te sanjam još mi nedaš mira.
Dok se mjesec na prozoru zlati,
Tebe hoću a druga te dira.
Ti si moja ljubav stara,
Ti si dunja sa ormara.
Zbog tebe se srce topi,
Nek mi suza oči sklopi,
I tambura nek mi svira.
Svi pitaju što te više nema,
A ja šutim do priče mi nije.
želim čuti samo tamburaše,
Jer te volim kao nikad prije.

English Translation
You’re My Old Love
I was happy with you,
I’m still dreaming of you, you’re still not giving me peace.
While the moon turns to gold on the window,
I want you but another woman is touching you.
You’re my old love,
You’re a quince from the wardrobe.
My heart’s melting because of you,
Let my tears shut my eyes,
And may the tambura play.
Everyone’s asking why are you gone,
But I’m keeping quiet, I don’t want to talk about it.
I only want to hear the tambours,
‘Cause I love like never before.



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad