Evo caru carevo,
Evo Bogu – božije.
Evo srcu njegovo
Nikome je ne dugujem.
Šta će meni mrvice,
Crno-bijele sličice,
Šta će meni kad ja nemam
Kraj sebe moje jedine?
Reci srećo šta ću ja
Sam na ovoj planeti
Kad ti nisam nikada
Bio ni na kraj pameti.
Igrao je jedan film
Koji mi nismo gledali,
Sanjao sam jedan san,
Koji skupa nismo sanjali.
Prolazile godine,
Drugi se voleli,
Prolazile pored nas,
Mi smo nekog čekali.

English Translation
Tell Me, My Dear
Here’s the Caesar to the Caesar,
Here’s the holiest to the God.
Here is his heart
I don’t owe it to anyone.
What do I need the pieces
To the black and white pictures for,
What do I need them for
When I don’t have my one and only beside me?
Tell me, my dear what will I do
Alone on this planet
When I was never
Even at the back of your mind
One film we never watched together
Was playing,
I dreamed a dream,
Which we didn’t dream together.
Years have gone by,
Others loved each other,
They passed by us,
We were waiting for somebody.



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad