Stajala je usred bašte
k’o najljepši cvijet
kao da je dio mašte
i muzike te
Slušala je pjesmu moju
posljednju što pjevam njoj
sad joj kažem: zbogom, draga
a bila je život moj
Prošla je kroz moje snove
i bila je tren
cijelim tijelom bila moja,
ja bio sam njen
Nosila je našu ljubav
našu sreću, prvi cvijet
bacila je sve niz rijeku
i pošla u drugi svijet
Ali noćas ako sluša
nek’ čuje bol
u pjesmi koju pjevam
njoj samo njoj
Zauvijek neka nosi
na srcu znak
život je jedan ona bacila

English Translation
Down The River
She stood there amidst the flowers
As the prettiest one
She was a part of my dreams , my music
She was all mine
It was my song that she loved
The last one I sang to her
I say: my dear, farewell, now
but she was the life I lived
She passed through my dreams
She was a bliss
The whole of her body, she was all mine
My lips belonged to her lips
She kept our love inside
Our happiness – the initial rose
She threw it all down the river
To another world she’s now close
But tonight, if she can hear
Let her hear the pain
In the song that I sing
For my love in vain
A sign in her heart shall forever shiver
She threw one life down the river
Alternative Translation: Indexi – Bacila je sve niz rijeku



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad