Mirno spavaj zlato moje,
ja sam tu da te čuvam ove noći.
Čekam budna, čekam zoru,
novi dan i ono što će doć.
Tiho te ljubim, tiho ti šapćem,
dobro ti jutro moja ljubavi.
Tako te volim, tako te želim,
kao što nikad nećeš moći ti.
Dok se bude zrake sunca,
ti još spavaš mirno snivaš san,
a ja snena čekam zoru,
nemam sna već svanuo je dan.
Tiho te ljubim, tiho ti šapćem,
dobro ti jutro moja ljubavi.
Tako te volim, tako te želim,
kao što nikad nećeš moći ti.
Tako te volim, tako te želim,
kao što nikad nećeš moći ti.
English Translation
Good Morning, My Love
Sleep quietly my dear,
I’m here tonight to protect you.
I’m waiting while awake, I’m waiting for the sunrise,
a new day and for what’s to come.
I’m quietly kissing you, I’m quietly whispering to you
good morning, my love.
I love so much, I want you so much,
as you will never be able to for me.
While the sunlight awakes,
you’re still quietly sleeping, dreaming a dream,
and I’m sleepily waiting for the sunrise,
I can’t sleep, the day has already dawned.
I’m quietly kissing you, I’m quietly whispering to you
good morning, my love.
I love so much, I want you so much,
as you will never be able to for me.
I love so much, I want you so much,
as you will never be able to for me.


MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad