Judy Garland – Over the Rainbow

Somewhere over the rainbow, way up high
There’s a land that I heard of, once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream, really do come true

Someday I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops away above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Birds fly over the rainbow, why then, oh why can’t I?

Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Birds fly over the rainbow, why then, oh why can’t I?

If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Why, oh why can’t I?

Prevod na srpski

Iza duge

Negde iza duge, visoko gore
Ima jedna zemlja za koju sam čula, jednom u uspavanci
Negde iza duge, nebo je plavo
I snovi koje se usudiš da sanjaš se zaista ostvaruju

Jednoga dana zamisliću želju
I probuditi se daleko iza oblaka
Gde se problemi tope kao kapi limuna, daleko iznad vrhova dimnjaka
Tamo ćeš naći me

Negde iznad duge, plave ptice lete
Ptice lete iznad duge, zašto onda, oh zašto ne mogu ja?

Negde iznad duge, plave ptice lete
Ptice lete iznad duge, zašto onda, oh zašto ne bih mogla i ja?

Ako srećne malene plave ptice lete, iza duge
Zašto, oh zašto ne mogu ja?

Israel “IZ” Kamakawiwoʻole – Somewhere over the Rainbow

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles