The Calling – Wherever You Will Go

So lately, I’ve been wondering
Who will be there to take my place.
When I’m gone, you’ll need love
To light the shadows on your face.

If a great wave should fall,
It would fall upon us all.
And between the sand and stone,
Could you make it on your own?

[Chorus:]
If I could, then I would.
I’ll go wherever you will go.
Way up high or down low,
I’ll go wherever you will go.

And maybe, I’ll find out
The way to make it back someday,
To watch you, to guide you
Through the darkest of your days.

If a great wave should fall,
It would fall upon us all.
Well, I hope there’s someone out there,
Who can bring me back to you.

[Chorus]

Runaway with my heart,
Runaway with my hope,
Runaway with my love.

I know now, just quite how
My life and love might still go on.
In your heart and your mind
I’ll stay with you for all of time.

[Chorus]

If I could turn back time,
I’ll go wherever you will go,
If I could make you mine,
I’ll go wherever you will go.

Prevod pesme

Gde god ti ideš

Tako u poslednje vreme, pitam se
Ko će se naći da zauzme moje mesto.
Kada me nema, trebaće ti ljubav
Da osvetli senke na tvom licu.

Ako ogroman talas padne,
Pašće na sve nas.
A kroz sito i rešeto,
Možeš li uspeti sama?

[Refren:]
Kada bih mogao, onda bih to učinio.
Ići ću gde god ti ideš.
Putem gore visoko ili dole nisko,
Ići ću gde god ti ideš.

I možda, naći ću
Način da se vratim jednog dana,
Da te gledam, da te vodim
Kroz najcrnje dane tvoje.

Ako ogroman talas padne,
Pašće na sve nas.
Pa, nadam se da će se naći neko
Ko može da me vrati tebi.

[Refren:]

Pobegni sa mojim srcem,
Pobegni sa mojom nadom,
Pobegni sa mojom ljubavlju.

Sada znam, upravo kako
Moj život i ljubav mogu da se nastave.
U tvom srcu i tvojim mislima
Ostaću sa tobom zauvek..

[Refren:]

Ako bih mogao da vratim vreme,
Ići ću gde god ti ideš.
Ako bih mogao da te meni vratim,
Ići ću gde god ti ideš.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles