Maybe it’s much too early in the game
Aah, but I thought I’d ask you just the same
What are you doing New Year’s
New Year’s eve?
Wonder whose arms will hold you good and tight
When it’s exactly twelve o’clock that night
Welcoming in the New Year
New Year’s eve
Maybe I’m crazy to suppose
I’d ever be the one you chose
Out of a thousand invitations
You received
Aah, but in case I stand one little chance
Here comes the jackpot question in advance:
What are you doing New Year’s
New Year’s Eve?

Prevod pesme
Šta ćeš za Novu godinu?
Možda je previše rano za ovo pitanje
Aah, ali bez obzira, svakako pitaću te
Šta ćeš za Novu godinu
Za doček?
Pitam se čije ruke grliće te lepo i čvrsto
Kad te noći bude dvanaest sati tačno
Na dočeku Nove godine
Nove godine
Možda sam luda što pomišljam
Da bih ikad mogla biti ta koju odabrao bi
Od hiljadu poziva
Koje dobio si
Aah, ali za slučaj da imam malecku šansu
Evo unapred, nagradnog pitanja:
Šta ćeš za Novu godinu
Za doček?

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad