Lyrics My Silver Lining I don’t want to wait anymore I’m tired of looking for answers Take me some place where there’s music and there’s laughter I don’t know if I’m scared of dying but I’m scared of living too fast, too slow Regret, remorse, hold on, oh no I’ve got to go There’s no starting over, no new beginnings, time races on And you’ve just gotta keep on keeping on Gotta keep on going, looking straight out on the road Can’t worry ’bout what’s behind you or what’s coming for you further up the road I try not to hold on to what is gone, I try to do right what is wrong I try to keep on keeping on Yeah I just keep on keeping on I hear a voice calling Calling out for me These shackles I’ve made in an attempt to be free Be it for reason, be it for love I won’t take the easy road I’ve woken up in a hotel room, my worries as big as the moon Having no idea who or what or where I am Something good comes with the bad A song’s never just sad There’s hope, there’s a silver lining Show me my silver lining Show me my silver lining I hear a voice calling Calling out for me These shackles I’ve made in an attempt to be free Be it for reason, be it for love I won’t take the easy road I won’t take the easy road The easy road, the easy road Show me my silver lining, I try to keep on keeping on Show me my silver lining, I try to keep on keeping on Show me my silver lining, I try to keep on keeping on Show me my silver lining, I try to keep on keeping on | Prevod na srpski Moja svetla tačka Više mi se ne čeka, dojadila mi je potraga za odgovorima Vodi me negde gde ima muzike i gde ima smeha Ne znam da li se plašim smrti ali se bojim da ne živim prebrzo, presporo Žaljenje, kajanje, čekajte, oh ne, ja moram da idem Nema kretanja iz početka, nema novih početaka, vreme leti I jednostavno moraš istrajati u istrajavanju Ne smeš se zaustavljati, moraš pravo pred sebe gledati Ne možeš brinuti o onome što je iza tebe niti o onome što te na tom putu čeka Trudim se da se ne držim onoga čega više nema, trudim se da ispravim sve što ne valja Trudim se da istrajem u istrajavanju Da samo istrajavam u istrajavanju Čujem zov nekog glasa Mene doziva Ove okove sam napravila u pokušaju da budem slobodna Bilo iz nekog razloga, bilo zbog ljubavi Lakšim putem neću ići Probudila sam se u hotelskoj sobi, u kao mesec velikim brigama Bez ideje ko sam i šta sam i gde se nalazim Ko zna zašto je to dobro Jedna pesma nikad nije samo tužna Ima nade, postoji svetla tačka Pokaži mi moju svetlu tačku Pokaži mi moju svetlu tačku Čujem zov nekog glasa Mene doziva Ove okove sam napravila u pokušaju da budem slobodna Bilo iz nekog razloga, bilo zbog ljubavi Lakšim putem neću ići Neću da idem lakšim putem Lakšim putem, lakšim putem Pokaži mi moju svetlu tačku, trudim se da istrajem u istrajavanju Pokaži mi moju svetlu tačku, trudim se da istrajem u istrajavanju Pokaži mi moju svetlu tačku, trudim se da istrajem u istrajavanju Pokaži mi moju svetlu tačku, trudim se da istrajem u istrajavanju |
MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad