Ist meine Hand eine Faust machst Du sie wieder auf
und legst die Deine in meine.
Du flüsterst Sätze mit Bedacht durch all den Lärm
als ob sie mein Sextant und Kompass wär’n.
Applaus, Applaus
Für Deine Worte.
Mein Herz geht auf,
Wenn Du lachst!
Applaus, Applaus,
Für Deine Art mich zu begeistern.
Hör niemals damit auf!
Ich wünsch mir so sehr,
Du hörst niemals damit auf.
Ist meine Erde eine Scheibe, machst Du sie wieder rund.
Zeigst mir auf leise Art und Weise was Weitsicht heißt.
Will ich mal wieder mit dem Kopf durch die Wand
Legst Du mir Helm und Hammer in die Hand.
Applaus, Applaus
Für Deine Worte.
Mein Herz geht auf,
Wenn Du lachst!
Applaus, Applaus,
Für Deine Art mich zu begeistern.
Hör niemals damit auf!
Ich wünsch mir so sehr,
Du hörst niemals damit auf.
Applaus, Applaus
Für Deine Worte.
Mein Herz geht auf,
Wenn Du lachst!
Applaus, Applaus,
Für Deine Art mich zu begeistern.
Hör niemals damit auf!
Ich wünsch mir so sehr,
Du hörst niemals damit auf.
Prevod na srpski
Aplauz
Kad je moja ruka pesnica, ti je otvoriš
i svoju ruku u moju staviš.
Usred sve buke, ti šapućeš reči mudre
kao kompas i sekstant da su mi one
Aplauz, aplauz
Za tvoje reči.
Srce mi greješ
Kada se smeješ!
Aplauz, aplauz
Za to kako umeš da me fasciniraš
Nikad nemoj prestati!
Stvarno se nadam
da nikad nećeš prestati
Kad bi moj svet bio disk, ti bi ga opet zaokruglila.
Ti mi, na neki ležeran način, pokazuješ šta znači predviđanje.
Kad iznova poželim da idem glavom kroz zid
Ti mi staviš kacigu i čekić u ruku.
Aplauz, aplauz
Za tvoje reči.
Srce mi greješ
Kada se smeješ!
Aplauz, aplauz
Za to kako umeš da me fasciniraš
Nikad nemoj prestati!
Stvarno se nadam
da nikad nećeš prestati
Aplauz, aplauz
Za tvoje reči.
Srce mi greješ
Kada se smeješ!
Aplauz, aplauz
Za to kako umeš da me fasciniraš
Nikad nemoj prestati!
Stvarno se nadam
da nikad nećeš prestati