Ven y quédate conmigo.
Dame el corazón vida mía estoy muriendo lento en mi prisión
Anda dime lo que sientes quitate el pudor, y deja de sufrir ,escapa con mi amor
Y después te llevare hasta donde quieras sin temor y sin fronteras hasta donde sale el sol.
Contigo soy capaz de lo que sea no me importa lo que venga porque ya se a donde voy.
Soy tu gitano, tu peregrino
La única llave de tu destino
El que te cuida más que a su vida
Soy tu ladrón.
Soy tu gitana, tu compañera,
La que te sigue, la que te espera
Voy a quererte aunque me saquen el corazón.
Y aunque nos cueste la vida
Y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Yo nací para tus ojos, para nadie más.
Siempre voy a estar en tu camino
Alma de mi alma, corazón de tempestad Dime por donde ir.
Y después te llevare hasta donde quieras sin temor y sin fronteras hasta donde sale el sol.
Contigo soy capaz de lo que sea no me importa lo que venga porque ya se a donde voy.
Soy tu gitano, tu peregrino
La única llave de tu destino
El que te cuida más que a su vida
Soy tu ladrón.
Soy tu gitana, tu compañera,
La que te sigue, la que te espera
Voy a quererte aunque me saquen el corazón.
Y aunque nos cueste la vida
Y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Y aunque nos cueste la vida
Y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado
Nuestro amor
Prevod na srpski
Ciganska ljubav
Dođi i ostani sa mnom
Daj mi svoje srce, dragi moj, polako umirem u svom zatvoru
Hajde, reci mi šta osećaš, nemoj da se stidiš i prestani da patiš, pobegni sa mnom, ljubavi
I onda ću te odvesti gde god želiš, bez straha i granica, tamo gde izlazi sunce
Sa tobom sam spremna na sve, ne interesuje me šta dolazi jer već znam kuda da idem
Tvoj sam cigan, tvoj hodočasnik
Jedini ključ tvoje sudbine
Onaj koji te pazi više od svog života
Tvoj sam lopov.
Tvoja sam ciganka, tvoja prijateljica
Ona koja te prati, koja te čeka
Voleću te čak i ako mi iščupaju srce
Čak i da nas košta života
I čak da nas boli onoliko koliko boli
U ovom ratu je pobedila naša ljubav
U ovom ratu je pobedila naša ljubav
Rođen sam za tvoje oči, ni za koga više
Uvek ću biti u tvojoj blizini
Dušo moja, srce oluje, reci mi kuda da idem
I onda ću te odvesti gde god želiš, bez straha i granica, tamo gde izlazi sunce
Sa tobom sam spremna na sve, ne interesuje me šta dolazi jer već znam kuda da idem
Tvoj sam cigan, tvoj hodočasnik
Jedini ključ tvoje sudbine
Onaj koji te pazi više od svog života
Tvoj sam lopov.
Tvoja sam ciganka, tvoja prijateljica
Ona koja te prati, koja te čeka
Voleću te čak i ako mi iščupaju srce
Čak i da nas košta života
I čak da nas boli onoliko koliko boli
U ovom ratu je pobedila naša ljubav
U ovom ratu je pobedila naša ljubav
Čak i da nas košta života
I čak da nas boli onoliko koliko boli
U ovom ratu je pobedila
Naša ljubav
Can i please get emailed the English lyrics of this song. I really love this song,its great – i understand here and there.