I’LL BE YOUR LOVER IN THE NIGHT
PURE L.O.V.E STRAIGHT FROM MY HEART OH BABY
I’LL BE YOUR LOVER IN THE NIGHT
PURE L.O.V.E STRAIGHT FROM MY HEART
Bilo je ljeto 80 i neke
Oèi su moje tek udahnule svijet
Ni sama ne znam ni kako ni zašto
U moj život došetao si
Halo mala volim te
Zavrtilo se tlo pod mojim nogama
Ni sama ne znam ni kako ni zašto
U moj život došetao si
Sve i da imam još jedno srce
Dala bih ga tebi da za tebe tuèe
Sve i da mogu vratiti vrijeme
Vratila bih naše minute sreæe
Bilo je ljeto 80 i neke
Daleko more nebo mjesec i mi
Ni sama ne znam ni kako ni zašto
Centar mog svemira postao si
Halo mala volim te
Zavrtilo se tlo pod mojim nogama
Ni sama ne znam ni kako ni zašto
U moj život došetao si
Sve i da imam još jedno srce
Dala bih ga tebi da za tebe tuèe
Sve i da mogu vratiti vrijeme
Vratila bih naše minute sreæe
Sve i da imam još jedno srce
Dala bih ga tebi da za tebe tuèe
Sve i da mogu vratiti vrijeme
Vratila bih ljeto 80 i neke

English Translation
The Summer of Eighty Something
I’LL BE YOUR LOVER IN THE NIGHT
PURE L.O.V.E STRAIGHT FROM MY HEART OH BABY
I’LL BE YOUR LOVER IN THE NIGHT
PURE L.O.V.E STRAIGHT FROM MY HEART
It was summer of eighty something
My eyes had just inhaled the world
I don’t even know myself how nor why
You walked into my life
Hello little one I love you
The ground started to spin under my feet
I don’t even know myself how nor why
You walked into my life
Even if I had one more heart
I’d give it to you to beat for you
Even if I could turn back time
I’d bring back the moments of our happiness
It was summer of eighty something
Far sea, sky, the moon and us
I don’t even know myself how nor why
You became the center of my universe
Hello little one I love you
The ground started to spin under my feet
I don’t even know myself how nor why
You walked into my life
Even if I had one more heart
I’d give it to you to beat for you
Even if I could turn back time
I’d bring back the moments of our happiness
Even if I had one more heart
I’d give it to you to beat for you
Even if I could turn back time
I’d bring back the summer of eighty something

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad