Danijela Martinovic – Grube rijeci

Kad se nemir odluci
da me napije od sjecanja
tvoje mi ime uruci
ko medalju za cekanja

Pa se vrate kao san
sve adrese svaki novi stan
ona mala soba
najljepse doba u zivotu mom
zivotu sa tobom

Tvoje grube rijeci te
dusu mi opekle
pa sad zivim, zivim s tim
da od tebe ozdravim

Tvoje grube rijeci te
dusu mi opekle
pa sad zivim, zivim s tim
da zaboravim
da se pomirim sa svim, pomirim

Kada nada proviri
tek u mojim pjesmama
i u srce zaviri
cujem korake na vratima

Pa se vrate kao san
sve adrese svaki novi stan
ona mala soba najljepse doba
u zivotu mom
zivotu sa tobom

English Translation

Harsh Words

When discomfort decides
to make me drunk on memories
your name is in my hand
like a medal for waitings

Then, like a dream, come back
all addresses every new place (apartment)
this small room
the best time of my life
life with you

Those harsh words of yours
burned my soul
so now I live, live with that
to get cured of you

Those harsh words of yours
burned my soul
so now I live, live with that
to forget
to make my peace with everything, make my peace

When hope appears
just in my songs
and peeps into heart
I hear footsteps at the door

Then, like a dream, come back
all addresses, every new place
that small room the best of times
in my life
in life with you

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles