Garavi Sokak – Dovidjenja tugo

Dovidjenja tugo, bilo te je dugo
u mojoj blizini, u mojoj sudbini
ostani u mraku i nemoj da viris
prosetaj odavde i malo se smiri

U mom srcu mesta nema
sunce videli su ljudi
sreca godinama drema
a vreme je da se budi

Dokle god je sirok Dunav
dokle god je ravan Srem
za mene je mirna Backa
ja odavde ne idem

Dokle god na toj planeti
kraljica si moja ti
za srecu mi treba malo
malo tvoje ljubavi

Dovidjenja kise, ne padajte vise
gumicom vas brisem
da slobodno disem
putujte daleko, odnesite bol
sa oblakom prvim na Severni Pol

English Translation

Goodbye Sadness

Goodbye sadness, you’ve been around for long enough
close to me, in my destiny
stay in the dark, and don’t peek
take a walk from here and calm down a bit

In my heart there’s no space
people have seen the sun
happiness has been drowsing for years
and it’s time to wake up

As much as Danube is wide
as much as Srem is flat
peaceful Backa is for me
I’m not leaving here

As long as on that planet
you are my queen
it takes little to make me happy
just a little of your love

Goodbye rains, don’t fall anymore
I erase you with a rubber
so that I can breathe freely
travel far, take away the pain
with the first cloud to North Pole

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles