Hari Mata Hari – Ruzmarin

Ljubav, ima vojsku nesretnih
ja jedan sam od njih, odkad postojim

Ti si, moja zadnja pobjeda
sto za srce ujeda kad se prisjetim

Istina je gruba, k’o oziljak se skriva
a laz je pola mene, drugo pola tebe sniva

Ruzmarin, nema kome da mirise
uzalud je da procvijeta
ruzmarin, za nas dvoje nikad vise
ti si negdje na kraju svijeta

Ljubav, pored mene prolazi
ni da nogu nagazi, ja ne postojim
Ti si, moja zadnja pobjeda
sto za srce ujeda kad se prisjetim

Istina je gruba, k’o oziljak se skriva
a laz je pola mene, drugo pola tebe sniva

Album_Hari Mata Hari - Ruzmarin

English Translation

Rosemary

Love, has an army of miserable
I am one of them, since I exist

You are, my last victory
that’s bruising my heart when I think of it

The truth is harsh, it hides like a scar
and a lie is half of me, the other half dreams of you

Rosemary, has nobody to smell nice for
it would bloom in vain
rosemary, never again for the two of us
you are somewhere at the end of the world

Love, is passing by me
even if it stepped on my foot, I don’t exist
You are, my last victory
that’s bruising my heart when I think of it

The truth is harsh, it hides like a scar
and a lie is half of me, the other half dreams of you

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles