Riblja corba – Avionu slomicu ti krila

Bivao sam sa jednom i drugom
Muvao se sa onom i ovom
Druzio se sa srecom i tugom
A ti ode s prvim avionom

Teoretski ljubav lepo zvuci
Malcice je drukcije u praksi
Mnogo toga jos uvek se uci
‘Ajmo dole, stigao je taksi

Cutim i kroz staklo gledam
Boeing sedam-cetiri-sedam
Ti si jedina, ti si dragocena
Cista desetka, to ti je ocena

Avionu, slomicu ti krila
Da ne letis, ona bi tu bila
Joj, ako ti uhvatim pilota
Lisicu ga njegovog zivota

English Translation

Airplane, I Will Break Your Wings

I was being with one and the other
I flirted with that one and this one
Hung out with happiness and sorrow
and you left by the first plane

Theoretically, love sounds nice
it’s a tiny bit different in practice
There’s still a lot to learn
Let’s go downstairs, the taxi has arrived

I’m silent and watching through the glass
Boeing seven-four-seven
You are the only one, you are precious
Straight A, that is your mark

Airplane, I will break your wings
If you didn’t fly, she’d be here
Ouch, if I catch your pilot
I’ll deprive him of his life

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles